Иван Соловьев Опубликована 08.08.2011 в 11:33

ЕЦБ спасет Италию и Испанию

Главы минфинов и эмиссионных банков "большой семерки" договорились координировать усилия по стабилизации финансовых рынков. ЕЦБ продолжит скупку еврооблигаций. Однако все это пока не успокоило мировые биржи.

В связи с резким снижением курсов акций на биржах по всему миру семь ведущих индустриальных государств намерены при необходимости совершать координированные интервенции на финансовых рынках, чтобы обеспечить стабильность и рост экономики. Такую договоренность достигли министры финансов и руководители эмиссионных банков стран "большой семерки" в ходе телефонной конференции, прошедшей в ночь на понедельник, 8 августа, сообщает AFP.

Участники совещания условились заботиться о сохранении ликвидности рынков, предотвращении экстремальных колебаний обменных курсов валют, заявил журналистам министр финансов Японии Ёсихико Нода. С этой целью страны "большой семерки" намерены в ближайшие недели поддерживать тесные контакты между собой, пишет Deutsche Welle.

США, Великобритания, Канада, Франция, Германия, Италия и Япония сообщили, что в число этих мер входят и совместные действия на валютных рынках, поскольку "беспорядочные колебания... оказывают отрицательное влияние на экономическую и финансовую стабильность", пишет РБК.

Таким образом, Евросистема - ЕЦБ и Центральные банки стран еврозоны - обещает начать активные интервенции на рынке для стабилизации ситуации в зоне евро в ответ на очередную волну долгового кризиса, пишет агентство Рейтер со ссылкой на источники.

"Евросистема будет выходить на рынок значительными объемами (денежных вливаний)", - сообщил собеседник агентства по итогам конференц-звонка участников евросистемы.

У ЕЦБ есть программа по выкупу суверенных облигаций стран еврозоны - регулятор может покупать такие бумаги, в частности, чтобы сбить доходность по ним. Однако несколько месяцев подряд сделки на рынке не проводились. На прошлой неделе эксперты сообщили, что ЕЦБ вернулся на рынок, но пока не покупает бонды Италии и Испании.

Эти две страны в последние недели находятся в центре внимания рынков, инвесторы опасаются, что государствам может потребоваться внешняя помощь от ЕС для выполнения своих обязательств. Представители Евросоюза всячески опровергают подобную возможность.

Еврокомиссар Олли Рен на экстренной пресс-конференции в прошлую пятницу заявил, что ЕК доверяет ЕЦБ как регулятору денежного рынка еврозоны. Однако аналитики сомневались в том, что ЕЦБ будет достаточно активно выходить на рынки суверенных бондов, чтобы ощутимо сбить их доходность.

ЕЦБ подтвердил в своем официальном заявлении стремление "активно применять" программу выкупа суверенных бондов с рынка. Регулятор на уточнил, по обыкновению, ни объемов интервенций, ни эмитентов, чьи бумаги будут приобретаться в первую очередь, сообщает РИА Новости.

В документе отмечается, что ЕЦБ "приветствует" намерения правительств Италии и Испании провести реформы в области фискальной политики и таким образом поддержать долговые обязательства своих стран, исключив дефолт как выход из ситуации. "Европейский центральный банк будет активно осуществлять Программу безопасности финансовых рынков (Securities Markets Programme)", - говорится в заявлении.

Ранее 7 августа канцлер Германии Ангела Меркель и президент Франции Николя Саркози в совместном заявлении подтвердили, что специальный стабилизационный фонд еврозоны (European Financial Stability Facility) возьмет на себя обязательство выкупать государственные облигации, выпущенные странами-должниками - членами ЕС, в соответствии с договоренностями, достигнутыми на саммите еврозоны 21 июля.

4 августа премьер-министр Италии Сильвио Берлускони, выступая перед депутатами парламента, заявил, что экономика Италии "базируется на твердом фундаменте", а банки "кредитоспособны". В пятницу 5 августа он объявил о намерении итальянских законодателей закрепить в конституции страны обязанность правительства поддерживать бюджетный баланс государства. Показатель отношения госдолга Италии к ВВП составляет 120 процентов, что является одним из наиболее высоких значений в Европе, пишет Лента.ру.

Между тем накануне немецкие СМИ сообщили, что Берлин сомневается в том, что существует возможность спасения итальянской экономики от дефолта за счет резервных средств еврозоны, даже если бы они были в три раза больше.

Согласно выводам экспертов, Италии требуется настолько большая помощь, что сумма перекрывает все накопленные ресурсы: "Долг Италии огромен, он составляет сумму около 1,8 триллиона долларов, или 120% национального ВВП", пишет РБК.

Кроме того, несмотря на предпринятые "большой семеркой" и Европейским центробанком усилия по успокоению финансовых рынков, ведущие биржи начали новую торговую неделю с очередного падения котировок. В частности, индекс Nikkei в Токио после открытия снизился на 2,2 процента, на столько же опустился и индекс на южнокорейской бирже в Сеуле. А на бирже в Сянгане потери составили почти четыре процента, пишет Deutsche Welle.

Подписывайтесь на NewsInfo.Ru

Читайте также

Встреча министров ЕС по Украине пройдёт во Львове 10–11 декабря – ТАСС вчера в 14:56
Переговоры, которые всё изменят: во Львове ЕС готовит новый виток борьбы за расширение

Во Львове министры стран ЕС обсудят перспективы начала переговоров о вступлении Украины, решение по которым сообщество не может принять уже почти год.

Читать полностью »
Регуляторы ЕС установили злоупотребление доминированием со стороны Intel – ТАСС вчера в 14:56
Миллионы испарились, но приговор остался: почему Европе пришлось переписать наказание Intel

Европейский суд сократил штраф Intel почти на €140 млн, но подтвердил выводы Еврокомиссии о злоупотреблении доминированием — спор тянется уже более 15 лет.

Читать полностью »
Патрулирование авиации РФ и Китая вызвало обеспокоенность Японии — Минору Кихара вчера в 11:44
Стратеги поднялись в воздух — и началась буря: патруль России и Китая встревожил Японию

овместное патрулирование авиации России и Китая в АТР вызвало жёсткую реакцию Токио, тогда как Москва и Пекин подчёркивают плановый и законный характер миссии.

Читать полностью »
Спецборт МЧС доставил 34 тонны гуманитарной помощи на Шри-Ланку — ТАСС вчера в 11:44
Шри-Ланка борется с потопом, и Россия первой протянула руку: что привёз самолёт, который ждала вся страна

Российский спецборт доставил более 34 тонн гуманитарного груза на Шри-Ланку после циклона "Дитва", усилив помощь регионам, пострадавшим от наводнения.

Читать полностью »
Экспорт кофе из Вьетнама вырос на 53% в октябре — ICO вчера в 9:31
Засуха, потом потоп: почему вьетнамский кофе ставит мировые цены на грань обвала или скачка

Вьетнам резко увеличил экспорт кофе, но наводнения могут ударить по урожаю. Что это значит для цен в России в 2026 году?

Читать полностью »
Хоккайдо расширяет инфраструктуру безопасности для реактора — ТАСС вчера в 6:11
Страна восстанавливает атомный щит: третий реактор Томари готовят к возвращению в строй

Хоккайдо одобряет перезапуск реактора АЭС "Томари", что отражает постепенное возвращение Японии к атомной энергетике после аварии "Фукусима-1".

Читать полностью »
Маск отказался возвращаться к работе в ведомстве DOGE — ТАСС вчера в 4:22
Бюджет, который утекал, как сквозь пальцы: Маск раскрыл масштабы хаоса в DOGE и отказался снова его возглавлять

Маск рассказал, почему не станет снова курировать DOGE, несмотря на успехи в борьбе с гигантскими расходами США. Его ответ связан вовсе не с политикой.

Читать полностью »
Инцидент на борту самолёта прервал пресс-подход Трампа неожиданным движением двери туалета вчера в 4:22
Дверь против президента: курьёз на борту нарушил пресс-подход Трампа в узком проходе Air Force One

Перелёт Дональда Трампа в Пенсильванию обернулся неожиданным курьёзом: пресс-подход был прерван пассажиром, случайно задевшим президента дверью.

Читать полностью »