Флаг России
Флаг России
Ксения Заярнюк Опубликована 04.01.2026 в 13:55

Русская грамматика как испытание: что удивляет иностранцев больше всего

Русский язык назвали сложным для носителей английского — профессор Брумфилд

Для англоязычного человека изучение русского языка — серьёзный интеллектуальный вызов, и справиться с ним помогает классическое гуманитарное образование. К такому выводу пришёл известный американский исследователь русской архитектуры Уильям Брумфилд, чьи работы хранятся в библиотеке Конгресса США. В интервью РИА Новости он рассказал, что именно знание латыни стало для него ключом к пониманию русской грамматики.

По словам учёного, сложности начинаются уже на уровне базовых грамматических конструкций. Для носителей английского языка непривычны система падежей и виды глаголов, тогда как для выходцев из славянских стран этот путь гораздо проще. Именно поэтому классическая школа сыграла для него решающую роль.

Латынь как фундамент для русского языка

Брумфилд отметил, что обучение в традиционной школе с обязательным изучением латыни дало ему необходимую языковую базу. Сходство грамматических принципов помогло быстрее адаптироваться к структуре русского языка.

"Я в молодости, к счастью, учился в очень традиционной школе, и там преподавали латинский язык. Там тоже шесть падежей, это хорошая подготовка к изучению русской грамматики", — сказал профессор Уильям Брумфилд.

Он признался, что русский язык интересовал его не только как инструмент общения, но и как часть культуры, без которой невозможно понять историю и архитектуру России.

Русская литература и язык как культурный код

Особое место в восприятии России, по словам исследователя, занимает литература. Он подчёркивает, что язык русских классиков — это самостоятельное явление, формирующее мировоззрение и образ мышления.

Брумфилд с уважением говорит о Пушкине, Державине, Достоевском, Толстом, Блоке и Пастернаке, однако сильнее всего его поражает язык Николая Гоголя. Исследователь признаётся, что с особым интересом перечитывает "Мёртвые души" и рассказы писателя, отмечая их смелость и глубину.

Своей любимой фразой на русском языке он называет начало романа Льва Толстого "Анна Каренина" — "Все смешалось в доме Облонских". При этом участвовать в спорах о том, кто из классиков значимее — Толстой или Достоевский, профессор отказывается, считая такие сравнения некорректными.

Музыка, архитектура и ощущение России

Восприятие русской культуры для Брумфилда не ограничивается языком и литературой. Он подчёркивает важность классической музыки, которая, по его словам, дополняет и углубляет понимание страны. Во время поездок в Санкт-Петербург он регулярно посещал концерты и оперные постановки.

"Я видел Евгения Мравинского. Был на постановке оперы "Хованщина” Модеста Мусоргского, где главную партию исполнял Борис Штоколов. Это было феноменально, я помню до сих пор широту его голоса", — рассказал Уильям Брумфилд.

Личный путь и признание

Брумфилд много лет рассматривал свою работу как синтез знаний о языке, музыке, литературе и архитектуре. Именно такой комплексный подход, по его словам, определяет его фотографические и исследовательские проекты.

В разные годы он преподавал в Гарварде, работал над книгой "Золото в лазури: тысяча лет русской архитектуры", сотрудничал с Национальной галереей искусств США. В России его вклад был отмечен орденом Дружбы и премией Дмитрия Лихачёва, а также российским гражданством, предоставленным за просветительскую деятельность.

Автор Ксения Заярнюк
Ксения Заярнюк — журналист, корреспондент новостной службы Ньюсинфо

Подписывайтесь на NewsInfo.Ru

Читайте также

Школа заканчивается, профессия начинается: как выбрать специальность за полгода 22.01.2026 в 15:29

Психолог Анна Мухина объяснила NewsInfo, почему одиннадцатиклассникам не поздно выбрать профессию и ВУЗ даже за полгода до поступления.

Читать полностью »
Одна деталь в разговоре выдает обманщика: как распознать попытку манипуляции 20.01.2026 в 14:11

Психолог Людмила Полянова рассказала NewsInfo по каким сигналам можно понять, что человеку нельзя доверять.

Читать полностью »
Выглядит успешно, но ломает изнутри: к чему на самом деле приводит работа на выходных 19.01.2026 в 16:27

Психолог Ольга Коновалова объяснила NewsInfo, почему трудоголизм становится способом бегства от сложных переживаний.

Читать полностью »
Оговорки в общении могут разрушить доверие — нейропсихолог Колобова 16.01.2026 в 17:27
Язык опережает разум: почему случайные слова портят общение

Нейропсихолог Светлана Колобова рассказала NewsInfo, как "оговорки по Фрейду" искажают смысл сказанного и могут подрывать доверие между людьми.

Читать полностью »
За голосовое сообщение можно получить штраф — юрист Алешкин 13.01.2026 в 15:36
Сказал в мессенджере, ответил в суде: в каком случае за сообщения можно получить штраф

Юрист Андрей Алешкин объяснил NewsInfo, что считается оскорблением в голосовых сообщениях и в каких случаях возможен штраф.

Читать полностью »
В неонатальный скрининг добавили два наследственных заболевания - Голикова 12.01.2026 в 16:47
Два наследственных диагноза добавили в скрининг: что изменится для новорождённых и родителей

В России расширили программу неонатального скрининга, добавив диагностику двух новых наследственных заболеваний, что изменит подход к охране здоровья детей.

Читать полностью »
Правительство утвердило программу госгарантий бесплатной медпомощи - ТАСС 12.01.2026 в 16:30
Бесплатная медицина меняет правила: правительство утвердило программу с новыми акцентами на профилактику

Правительство России утвердило новую программу медицинских гарантий. Она включает профилактику заболеваний, раннее выявление рисков и генетические тесты для новорожденных.

Читать полностью »
Семинары проекта 12.01.2026 в 15:25
Подростков учат держать удар, педагогов — видеть тревожные сигналы: "Я есть" выходит на новый масштаб

В 2026 году двухтысячный контингент школьников в Твери и Нижнем Новгороде пройдет уникальные семинары по психологической грамотности, чтобы совместно бороться с буллингом.

Читать полностью »