Иван Соловьев Опубликована 25.03.2012 в 10:48

Саркози рассказал о своем состоянии

Благосостояние президента Франции Николя Саркози оценивается почти в 2,7 миллиона евро. Декларацию о доходах ключевого кандидата на предстоящих через месяц президентских выборах опубликовал официальный печатный орган Франции Journal Officiel.

Согласно документу, на текущем банковском счете действующего французского президента находятся порядка 56 тысяч евро (по состоянию на 17 февраля). Счет зарегистрирован в банке HSBC в филиале на Елисейских полях. Николя Саркози явно доверяет этому международному финансовому институту, поскольку там же он заключил страховой контракт на сумму 2,3 миллиона евро - это и есть главная статья президентского состояния. Аналогичный контракт, правда, на более скромную сумму - 277 тысяч евро, Николя Саркози имеет в частном французском банке Neuflize OBC.

За президентом Франции не числится никакой недвижимости, он не является держателем ценных бумаг. На его имя также не зарегистрировано ни одно транспортное средство - перед избранием в 2007 году он являлся счастливым обладателем легкового автомобиля Austin mini. Зато сегодня Николя Саркози владеет драгоценностями и предметами искусства на общую сумму 100 тысяч евро, которых в декларации пятилетней давности не было, передает ИТАР-ТАСС.

Отметим, что, согласно последним опросам, рейтинг Николя Саркози вырос, и он опередил своего главного соперника Франсуа Олланда. Французам понравилось, как оперативно, но взвешенно он откликнулся на трагедию в Тулузе.

Сразу после расстрела детей в Тулузе президент заявил, что Франция не должна скатываться до мести. "Терроризму не удастся раздробить национальное общество. Мы не должны скатываться до мести, - отметил Саркози. - Перед таким событием Франция может быть великой только при национальном единстве. Мы обязаны этим жертвам, хладнокровно убитым, и нашей стране".

Тем самым, отмечают наблюдатели, Саркози выступил в роли отца нации, а также обратил более пристальное внимание общества на вопросы безопасности, что традиционно считается его сильной стороной.

После трагедии и по ходу охоты на убийцу президент несколько раз выступал по национальному телевидению. Кроме того, он возглавил церемонию прощания с убитыми десантниками. При этом его главный соперник на предстоящих президентских выборах - кандидат от социалистов Франсуа Олланд - в это время оказался в тени.

Напомним, что президентские выборы во Франции намечены на 22 апреля, а при необходимости их второй тур должен пройти 6 мая. По результатам свежего опроса, за Саркози готовы проголосовать уже на 2-3 процента больше, чем еще неделю назад, - 30% респондентов, тогда как рейтинг Олланда остался на уровне недельной давности - 28%. Неделю назад оба претендента шли вровень, передает "Интерфакс".

Как заявил ведущий сотрудник Центра социальных проблем института Европы РАН Сергей Федоров, история с тулузским убийцей сильно повлияет на ход президентской кампании. По его словам, "этот эпизод прервал избирательную кампанию, изменил ее ход".

"Многое будет зависеть от того, как поведут себя кандидаты в президенты и как смогут в дальнейшем интерпретировать в своих программных выступлениях то, что произошло", - сказал Федоров.

Эксперт полагает, что произошедшее "отвлечет ход кампании на другие темы, в том числе на проблемы безопасности, которые теоретически на руку действующему президенту, потому что он всегда выступал с позиции наведения порядка и сильной власти".

"Это на руку Саркози, потому что он все время ратует за наведение порядка, за серьезную борьбу с преступностью. Это всегда было его козырной картой", - отметил Федоров.

Такого же мнения придерживается и директор Общественно-политического центра, бывший первый замминистра иностранных дел Федор Шелов-Коведяев. Он отметил, что "во французском обществе довольно напряженно воспринимаются выходцы из Ближнего Востока, Северной Африки и даже Восточной Европы, поэтому эти события, скорее, работают на Саркози, поскольку он является президентом довольно жесткой антиэмигрантской риторики".

Вместе с тем он отметил, что "соответствующие чины, а, может быть, даже министр внутренних дел (Клод Геан) могут понести наказание за то, что этот теракт не сумели предотвратить". "Если будут приняты такие решения, то эти события не отразятся радикальным образом на имидже нынешнего президента", - добавил эксперт.

По-другому считает гендиректор Фонда исследований мировой политики и издатель журнала "Россия в глобальной политике" Федор Лукьянов. Как он пояснил, данная ситуация может сыграть на руку как Саркози, так и его третьей сопернице - Марин Ле Пен из "Национального фронта".

"Неслучайно во время этих событий основные кандидаты фактически прервали свои избирательные кампании. Отчасти просто из соображений приличия, но также и потому, что им надо сориентироваться", - сказал Лукьянов.

По его мнению, "пока не очень понятно, как после этого Саркози будет себя вести". "До этого он довольно явно играл на более правом поле, стараясь привлечь на свою сторону избирателей и сторонников Марин Ле Пен и "Национального фронта", которые всегда занимали жесткую позицию в отношении эмиграции, особенно выходцев из арабских стран", - напомнил эксперт, добавив, что "в последние недели в своем стремлении заручиться этими голосами Саркози довольно сильно ужесточил эту риторику".

Лукьянов отметил, что, "с одной стороны, сейчас это вроде бы как раз к месту, потому что эта трагедия еще раз показала, что существует проблема с этими членами французского общества арабского происхождения". С другой стороны, по словам эксперта, "педалирование этой ситуации - вещь опасная, потому что это может вызвать всплеск ксенофобских чувств, которые сыграют на руку скорее самой Ле Пен, чем Саркози".

"Кроме того, это может также оттолкнуть более умеренных французов, которым просто не понравится заигрывание с ультраправыми. Во Франции все-таки очень сильна традиция терпимости и леволиберальных идей", - добавил он.

Гендиректор Международного института политической экспертизы Евгений Минченко согласен с Лукьяновым в том, что "позиция, затрагивающая межнациональные конфессиональные отношения, очевидно, комфортнее для правых политиков, то есть для Саркози и Ле Пен".

"Поскольку Саркози как раз ассоциируется с этой историей, это может несколько поднять его рейтинг", - сказал Минченко. Но самым важным эксперт считает "не то, какой рейтинг он получит в первом туре, а то, чтобы он попал во второй тур, и чтобы эта повестка дня продержалась до мая, до дня голосования".

"По этой повестке социалистам сказать особо нечего. Это не их конек. Они могут критиковать Саркози за неэффективную экономическую политику, за внешнюю политику - и это все проигрышные темы для Саркози, - пояснил Минченко. - А вот тема межнациональных отношений, эмиграции - она для Саркози просто родная, а вот Олланду она просто невыгодна", сообщает "Взгляд".

Подписывайтесь на NewsInfo.Ru

Читайте также

Встреча министров ЕС по Украине пройдёт во Львове 10–11 декабря – ТАСС сегодня в 14:56
Переговоры, которые всё изменят: во Львове ЕС готовит новый виток борьбы за расширение

Во Львове министры стран ЕС обсудят перспективы начала переговоров о вступлении Украины, решение по которым сообщество не может принять уже почти год.

Читать полностью »
Регуляторы ЕС установили злоупотребление доминированием со стороны Intel – ТАСС сегодня в 14:56
Миллионы испарились, но приговор остался: почему Европе пришлось переписать наказание Intel

Европейский суд сократил штраф Intel почти на €140 млн, но подтвердил выводы Еврокомиссии о злоупотреблении доминированием — спор тянется уже более 15 лет.

Читать полностью »
Патрулирование авиации РФ и Китая вызвало обеспокоенность Японии — Минору Кихара сегодня в 11:44
Стратеги поднялись в воздух — и началась буря: патруль России и Китая встревожил Японию

овместное патрулирование авиации России и Китая в АТР вызвало жёсткую реакцию Токио, тогда как Москва и Пекин подчёркивают плановый и законный характер миссии.

Читать полностью »
Спецборт МЧС доставил 34 тонны гуманитарной помощи на Шри-Ланку — ТАСС сегодня в 11:44
Шри-Ланка борется с потопом, и Россия первой протянула руку: что привёз самолёт, который ждала вся страна

Российский спецборт доставил более 34 тонн гуманитарного груза на Шри-Ланку после циклона "Дитва", усилив помощь регионам, пострадавшим от наводнения.

Читать полностью »
Экспорт кофе из Вьетнама вырос на 53% в октябре — ICO сегодня в 9:31
Засуха, потом потоп: почему вьетнамский кофе ставит мировые цены на грань обвала или скачка

Вьетнам резко увеличил экспорт кофе, но наводнения могут ударить по урожаю. Что это значит для цен в России в 2026 году?

Читать полностью »
Хоккайдо расширяет инфраструктуру безопасности для реактора — ТАСС сегодня в 6:11
Страна восстанавливает атомный щит: третий реактор Томари готовят к возвращению в строй

Хоккайдо одобряет перезапуск реактора АЭС "Томари", что отражает постепенное возвращение Японии к атомной энергетике после аварии "Фукусима-1".

Читать полностью »
Маск отказался возвращаться к работе в ведомстве DOGE — ТАСС сегодня в 4:22
Бюджет, который утекал, как сквозь пальцы: Маск раскрыл масштабы хаоса в DOGE и отказался снова его возглавлять

Маск рассказал, почему не станет снова курировать DOGE, несмотря на успехи в борьбе с гигантскими расходами США. Его ответ связан вовсе не с политикой.

Читать полностью »
Инцидент на борту самолёта прервал пресс-подход Трампа неожиданным движением двери туалета сегодня в 4:22
Дверь против президента: курьёз на борту нарушил пресс-подход Трампа в узком проходе Air Force One

Перелёт Дональда Трампа в Пенсильванию обернулся неожиданным курьёзом: пресс-подход был прерван пассажиром, случайно задевшим президента дверью.

Читать полностью »