Вячеслав Козлов Опубликована 17.07.2008 в 15:30

Грабли европейской интеграции, Саркози набивает шишки об Ирландию

Вокруг провалившегося Лиссабонского договора не утихают споры, предметом которых остаётся референдум в Ирландии, поставивший крест на создании единого европейского государства в ближайшие годы. Референдум в Ирландии явился поводом для скандала, возникшего после закрытой встречи президента Франции Николя Саркози со своими соратниками по правящей партии Союз за народное движение. По его мнению, если Ирландия хочет остаться в Евросоюзе, она должна сказать «да» на повторном референдуме о судьбе Лиссабонского договора. Эксперты объясняют несдержанность Саркози председательством Франции в ЕС и авторской заинтересованностью Парижа в принятии мини-конституции.

Стоит напомнить, что Ирландия - единственная страна в ЕС, вынесшая на всенародное обсуждение вопрос о принципах создания полноценного государства на базе Евросоюза. Такой политический индивидуализм стал возможен из-за страха Дублина потерять возможность представительства в высших бюрократических структурах ЕС. В итоге 53% ирландцев проголосовали против краткого варианта конституции, проваленной на референдумах во Франции и Нидерландах в 2005 году. Протестантские настроения на «изумрудном острове» подогревала рекордная за последние годы инфляция, что говорило о забюрократизированности Брюсселя и невозможности его влиять на экономические и политические процессы в ЕС. Однако изменить структуру Евросоюза ирландцы отказались, тем самым подняв против себя волну недовольства.

Читайте по теме: Европейская машина наехала на ирландскую кочку

Самыми громкими в сонме негодующих звучали голоса Франции, а точнее министра иностранных дел этой страны – Бернара Кушнера, ещё перед началом голосования в Ирландии заявившего, что Дублин накажет сам себя, не проголосовав за договор. Однако перечень разгорячённых французских голов не заканчивался на главе МИДа. «Суть избранного сценария в том, что ратификация будет продолжаться в остальных 26 странах Союза, и когда она закончится, найдут достойную форму для переголосования в Ирландии, – сказал ведущий эксперт брюссельского Центра европейских политических исследований (CEPS) Майкл Эмерсон в интервью газете «Новые Известия». - Это может быть дополнительный протокол к основному тексту, отражающий доводы тех, кто агитировал «против». Тем не менее, вопрос для этого повторного референдума должен быть сформулирован так, что новое «нет» Лиссабонскому договору означало бы выход из ЕС. И тогда ирландцы скажут «да». Хватит играть в глупые игры».

Читайте по теме: Франция соберет ЕС по кускам

Стоит отметить, что после неудавшегося ирландского референдума в Европе появилась некоторая обида. Дело в том, что Ирландия, будучи самой бедной и социально неразвитой страной в ЕС, превратилась в передовое европейское государство только благодаря помощи Брюсселя. В этом смысле несдержанные претензии Николя Саркози вполне объяснимы. Однако многие успели отметить непродуманность и поспешность таких заявлений, особенно перед приездом Саркози в Ирландию на следующей неделе. Примечательно, что французский президент посетит Дублин без главы МИДа Бернара Кушнера, на которого ирландцы серьёзно обижены.

Читайте по теме: Паника в ЕС: Чехия отвергла Лиссабонский договор

Однако неблагодарность ирландцев вполне объяснима: Дублин не хочет потерять место в политике ЕС и возможность продвигать свои документы. Удивляет невыдержанная позиция остальной Европы, которая вместо того, чтобы грамотной дипломатией перевалить на свою сторону весы ирландского скептицизма, запугивают Дублин выходом из Союза. Правда, все понимают, что выхода Ирландии из состава ЕС не случится. Слишком богата и едина история Западной Европы, в которой Ирландия принимала непосредственное участие. Действия европейцев лишь ещё больше настраивают ирландцев противиться объединительному процессу, идущему вразрез собственных интересов.

Подписывайтесь на NewsInfo.Ru

Читайте также

ЮНЕСКО признало итальянскую кухню культурным наследием человечества — The Guardian сегодня в 8:39
ЮНЕСКО удивило всех: в списке нематериального наследия впервые появилась не пицца, а вся кухня

ЮНЕСКО впервые признала целую национальную кухню нематериальным наследием — инициаторами стали Италия и лично Джорджа Мелони.

Читать полностью »
США предложили ЕС план восстановления России в мировой экономике — The Wall Street Journal сегодня в 5:12
Возвращение России в глобальную экономику: что скрывают новые предложения США для Европы

США предложили Европе стратегию восстановления России в мировой экономике, включая использование замороженных активов для проектов на Украине, несмотря на возможные санкции.

Читать полностью »
Встреча министров ЕС по Украине пройдёт во Львове 10–11 декабря – ТАСС вчера в 14:56
Переговоры, которые всё изменят: во Львове ЕС готовит новый виток борьбы за расширение

Во Львове министры стран ЕС обсудят перспективы начала переговоров о вступлении Украины, решение по которым сообщество не может принять уже почти год.

Читать полностью »
Регуляторы ЕС установили злоупотребление доминированием со стороны Intel – ТАСС вчера в 14:56
Миллионы испарились, но приговор остался: почему Европе пришлось переписать наказание Intel

Европейский суд сократил штраф Intel почти на €140 млн, но подтвердил выводы Еврокомиссии о злоупотреблении доминированием — спор тянется уже более 15 лет.

Читать полностью »
Патрулирование авиации РФ и Китая вызвало обеспокоенность Японии — Минору Кихара вчера в 11:44
Стратеги поднялись в воздух — и началась буря: патруль России и Китая встревожил Японию

овместное патрулирование авиации России и Китая в АТР вызвало жёсткую реакцию Токио, тогда как Москва и Пекин подчёркивают плановый и законный характер миссии.

Читать полностью »
Спецборт МЧС доставил 34 тонны гуманитарной помощи на Шри-Ланку — ТАСС вчера в 11:44
Шри-Ланка борется с потопом, и Россия первой протянула руку: что привёз самолёт, который ждала вся страна

Российский спецборт доставил более 34 тонн гуманитарного груза на Шри-Ланку после циклона "Дитва", усилив помощь регионам, пострадавшим от наводнения.

Читать полностью »
Экспорт кофе из Вьетнама вырос на 53% в октябре — ICO вчера в 9:31
Засуха, потом потоп: почему вьетнамский кофе ставит мировые цены на грань обвала или скачка

Вьетнам резко увеличил экспорт кофе, но наводнения могут ударить по урожаю. Что это значит для цен в России в 2026 году?

Читать полностью »
Хоккайдо расширяет инфраструктуру безопасности для реактора — ТАСС вчера в 6:11
Страна восстанавливает атомный щит: третий реактор Томари готовят к возвращению в строй

Хоккайдо одобряет перезапуск реактора АЭС "Томари", что отражает постепенное возвращение Японии к атомной энергетике после аварии "Фукусима-1".

Читать полностью »