Матрёшки
Матрёшки
Елена Кузнецова Опубликована 11.12.2025 в 13:14

Китай идёт в Россию без виз: туристический цунами сметает старые маршруты

Туристы из Китая увеличили бронирование рейсов в Россию в десять раз — РГ

Поток туристов из Китая в Россию вырос стремительнее, чем ожидали даже эксперты отрасли. После введения безвизового режима с декабря этого года число запросов на авиабилеты из КНР увеличилось в десять раз. Об этом сообщает издание "Российская газета". Первые группы путешественников прибыли уже в первые недели действия новых правил, среди них — представители турбизнеса из Пекина, Шанхая и Гуанчжоу, приехавшие познакомиться с возможностями российского рынка.

Москва встречает гостей по-китайски

В российской столице путешественников встречает инфраструктура, адаптированная под нужды гостей из Поднебесной. Надписи в аэропортах, ресторанах и торговых центрах дублируются на китайском, а персонал обучен элементарным фразам для общения с туристами. В традиционные экскурсионные маршруты входят Красная площадь, ГУМ, ВДНХ и Воробьёвы горы — места, где китайские гости охотно фотографируются и проводят время до позднего вечера. Особое впечатление на них производят вечерние огни города и катки, открытые почти до полуночи.

По словам участников ознакомительного тура, Москва выглядит "чисто, безопасно и гостеприимно". Путешественники отмечают, что многие кафе уже предлагают меню на китайском языке, а сувенирные лавки активно ориентируются на спрос восточных гостей.

Финансовый комфорт и покупки

Проблема с оплатой решена просто и быстро. В российских банках внедрена система туристических карт, оформление которых занимает не более 15 минут. Эти карты позволяют использовать российские терминалы без необходимости иметь наличные рубли. Китайские путешественники с удовольствием покупают традиционные сувениры — матрёшки, икру, водку и шоколад фабрики "Бабаевский". Последний особенно популярен благодаря обзорам китайских блогеров, сделавших продукцию символом "настоящего русского вкуса".

Северная столица настраивается на китайскую волну

Санкт-Петербург также ощутил рост числа иностранных гостей. Гостиницы города внедряют стандарты, учитывающие культурные особенности туристов из КНР. Для них создаются отдельные завтраки с привычными блюдами, а в музеях и транспорте появляются аудиогиды на китайском. Однако остаётся трудность — отсутствие возможности оплатить проезд наличными в наземном транспорте, что затрудняет самостоятельные поездки по городу.

Тем не менее представители отрасли уверены, что при сохранении текущих темпов Петербург станет вторым по популярности направлением после Москвы.

Амурская граница как точка притяжения

Благовещенск, находящийся у самой границы с Китаем, оказался одним из самых подготовленных регионов. Здесь вывески на китайском языке и магазины с товарами для гостей из соседней страны - часть привычного пейзажа. Особенно востребованы ювелирные изделия и изделия народных промыслов.

Местные власти делают ставку на проект "Как я стал русским на Амуре", в рамках которого туристам предлагают традиционные развлечения: баню по-чёрному, катание на тройках, дегустацию местной кухни. По оценке региональных экономистов, растущий поток китайских путешественников может стать мощным стимулом для развития малого бизнеса и сферы услуг.

Автор Елена Кузнецова
Елена Кузнецова — эксперт по сервисному менеджменту (РГУТИС) с 15-летним стажем. Специалист по аудиту отелей и стратегии развития внутреннего туризма.
Редактор Иван Петровский
Иван Петровский — журналист, корреспондент новостной службы Ньюсинфо

Подписывайтесь на NewsInfo.Ru

Читайте также

Спрос на уединённые путешествия вырос среди жителей мегаполисов — туроператоры вчера в 19:10
Отели без соседей и маршруты без туристов: как выглядит идеальный отдых для любителей тишины

Тишина вместо толп, личное пространство вместо экскурсий и маршруты без суеты — как интровертам выбрать идеальное путешествие в России и за границей.

Читать полностью »
Маршрут GeoKarst объединил Италию и Словению в один туристический пояс — ЕС вчера в 18:09
Под Карстовым плато скрыт целый мир — туристы о нём почти не знают, и в этом его сила

Откройте для себя уникальные пещеры Карстового плато, где тишина говорит больше, чем слова. Узнайте о местной культуре и гастрономии региона.

Читать полностью »
Волк погнался за сноубордистом на горнолыжной трассе Домбая — очевидцы вчера в 13:02
Домбай на грани дикой паники: обычный спуск обернулся сценой из кошмара

Катание в Домбае обернулось неожиданной опасностью: на трассу выбежал волк и погнался за сноубордистом. Инцидент напомнил о рисках отдыха в горах.

Читать полностью »
Спрос на поездки в горы вырос на февральские и мартовские праздники — аналитики вчера в 12:53
Семьи штурмуют Архыз к праздникам: отели стремительно заполняются, времени на выбор почти не осталось

Спрос на поездки в Архыз на февральские и мартовские праздники вырос на 10 %, а загрузка отелей может превысить 90 % уже в ближайшие недели.

Читать полностью »
Зимние семейные поездки по России уложились в бюджет до 30 тыс рублей — аналитики вчера в 12:45
Отпуск без слёз и кредитов: семейные поездки стали возможны даже при самом скромном бюджете

Аналитики назвали самые доступные направления для зимних семейных поездок по России и рассказали, где можно отдохнуть без лишних расходов.

Читать полностью »
Восемь россиян могут депортировать за туры в парках Патагонии вчера в 12:40
Отпуск мечты пошёл не по плану: экстремальный тур россиян в Чили запустил угрозу депортации

Элитный тур по Патагонии для россиян обернулся расследованием и угрозой депортации. В Чили разбираются в заездах на гидроциклах в охраняемых зонах.

Читать полностью »
В Парме развили гастрономию как часть культурной идентичности — HuffPost вчера в 10:33
Поезд привозит в Парму — и день превращается в медленное путешествие: почему отсюда не хочется уезжать

Парма — это не просто город, а гастрономический рай, где сыр и культурные традиции переплетены в неразрывное целое. Узнайте, что делает его уникальным.

Читать полностью »
Отели на границе двух стран стали туристической особенностью — эксперты по туризму вчера в 9:14
Засыпаешь во Франции — просыпаешься в Швейцарии: гостиница, в которой страны делят один номер

Можно ли уснуть в одной стране, а проснуться в другой? В мире существуют отели, где границы проходят по номерам, коридорам и даже кроватям.

Читать полностью »