Анатолий Болтунов Опубликована 07.04.2010 в 17:39

Премьер Путин просит Польшу прекратить вечное сведение счетов

Премьер-министр РФ Владимир Путин прибыл в Смоленскую область, где обсудит российско-польские отношения с премьер-министром Польши Дональдом Туском и вместе с ним примет участие в мероприятиях, посвященных 70-летию трагических событий в Катыни, передает РИА Новости.

Выступая на мемориальных мероприятиях в Катыни, в которых также принимает участие глава польского правительства Дональд Туск, российский премьер Владимир Путин заявил, что преступлениям тоталитарного режима не может быть никаких оправданий. "Репрессии крушили людей, не разбирая национальностей, убеждений, религий. Их жертвами становились целые сословия: казачество и священники, простые крестьяне, профессора и офицеры - в том числе царской армии, которые пришли на службу в Советскую Армию, и их не пощадили - учителя и рабочие. Логика была одна - посеять страх, пробудить в человеке самые низменные инстинкты, натравить людей друг на друга, заставить слепо и бездумно повиноваться", - сказал Путин. "Этим преступлениям не может быть никаких оправданий. В нашей стране дана четкая политическая, правовая, нравственная оценка злодеяниям тоталитарного режима, и такая оценка не подлежит ревизии", - сказал российский премьер. "Катынское дело" о расстреле тысяч пленных польских военнослужащих сотрудниками НКВД долгие годы осложняло отношения между двумя странами.

Путин отметил, что народы обеих стран должны хранить память о прошлом, "какой бы горькой правдой это ни было". Он добавил, что прошлое нельзя изменить, но можно сохранить его и восстановить правду, а значит - восстановить историческую справедливость. "Этот тяжкий, кропотливый труд взяли на себя историки России и Польши, представители общественности и духовенства. Обращаясь к минувшему, они работают ради истины, а значит - ради будущего отношений двух стран", - сказал глава российского правительства.

Премьер-министр РФ Владимир Путин заявил, что России и Польше надо избежать тупика вечного сведения счетов и вместе осмыслить трагические события истории. Российский премьер отметил, что, как бы ни было трудно, российский и польский народы должны идти навстречу друг другу, помня обо всем, но понимая, что невозможно жить только прошлым.

Кроме этого Путин заявил, что нельзя возлагать на российский народ вину за события в Катыни, где были расстреляны польские офицеры. "Десятилетиями циничной ложью пытались замарать правду о катыньских расстрелах, но такая же ложь и подтасовка возлагать вину за это на российский народ", - сказал премьер.

Он отметил, что история, написанная злобой и ненавистью настолько же фальшива, как и лакированная, прилизанная история, сказал Путин на мемориальных мероприятиях в Катыни, в которых участвует и глава польского правительства Дональд Туск.

Польша рассчитывает, что после мемориальных мероприятий в Катыни в апреле этого года, Москва согласится открыть российские архивы, связанные с катынской трагедией, заявил в среду Генеральный секретарь польского Совета по охране памяти борьбы и мученичества Анджей Пшевозник. По его словам, речь идет "о документах, из которых можно было бы узнать фамилии 3,8 тысячи жертв катынской трагедии". "Этой информации ожидают десятки тысяч людей как в Польше, так за границами Польши", - отметил Пшевозник.

Открытие российских архивов было "практическим шагом" после политического решения Владимир Путина приехать в Катынь", считает Генеральный секретарь польского Совета по охране памяти борьбы и мученичества. При этом, Пшевозник полагает, что не следует формулировать завышенных ожиданий к российской стороне. "Однако, сам факт, что Путин появится в таком месте в 70-ю годовщину трагедии в Катыни - является важным", подчеркнул он.

Около 200 представителей катынских семей примет участие в мемориальных мероприятиях, посвященных 70-летию трагических событий в Катыни, сказал Генеральный секретарь польского Совета по охране памяти борьбы и мученичества Анджей Пшевозник. Представители катынских семей поедут в Россию специальным поездом. В мероприятиях в Катыни также примут участие польские харцеры, молодежь и представители Вооруженных Сил.

Напомним, что ранее Владимир Путин пригласил своего польского коллегу Туска посетить в апреле 2010 года в рамках мемориальных мероприятий "Катынь", где в конце 1930-х годов в результате политических репрессий погибло большое количество советских граждан, а в 1940-ом году были расстреляны польские офицеры и позже нацистские оккупанты расстреляли бойцов Красной армии.

Преступления эпохи сталинизма были осуждены в совместном заявлении президентов России и Польши в 1992 году. В последующие годы стороны вели активную работу по изучению событий тех лет. В частности, была создана Группа по сложным вопросам, вытекающим из истории российско-польских отношений. В Катынском лесу в 2000 году был сооружен мемориальный комплекс "Катынь". Он стоит в 15 километрах от Смоленска и в 7 километрах от села Катынь по Витебскому шоссе. Комплекс был открыт в 2000 году.

Подписывайтесь на NewsInfo.Ru

Читайте также

Встреча министров ЕС по Украине пройдёт во Львове 10–11 декабря – ТАСС вчера в 14:56
Переговоры, которые всё изменят: во Львове ЕС готовит новый виток борьбы за расширение

Во Львове министры стран ЕС обсудят перспективы начала переговоров о вступлении Украины, решение по которым сообщество не может принять уже почти год.

Читать полностью »
Регуляторы ЕС установили злоупотребление доминированием со стороны Intel – ТАСС вчера в 14:56
Миллионы испарились, но приговор остался: почему Европе пришлось переписать наказание Intel

Европейский суд сократил штраф Intel почти на €140 млн, но подтвердил выводы Еврокомиссии о злоупотреблении доминированием — спор тянется уже более 15 лет.

Читать полностью »
Патрулирование авиации РФ и Китая вызвало обеспокоенность Японии — Минору Кихара вчера в 11:44
Стратеги поднялись в воздух — и началась буря: патруль России и Китая встревожил Японию

овместное патрулирование авиации России и Китая в АТР вызвало жёсткую реакцию Токио, тогда как Москва и Пекин подчёркивают плановый и законный характер миссии.

Читать полностью »
Спецборт МЧС доставил 34 тонны гуманитарной помощи на Шри-Ланку — ТАСС вчера в 11:44
Шри-Ланка борется с потопом, и Россия первой протянула руку: что привёз самолёт, который ждала вся страна

Российский спецборт доставил более 34 тонн гуманитарного груза на Шри-Ланку после циклона "Дитва", усилив помощь регионам, пострадавшим от наводнения.

Читать полностью »
Экспорт кофе из Вьетнама вырос на 53% в октябре — ICO вчера в 9:31
Засуха, потом потоп: почему вьетнамский кофе ставит мировые цены на грань обвала или скачка

Вьетнам резко увеличил экспорт кофе, но наводнения могут ударить по урожаю. Что это значит для цен в России в 2026 году?

Читать полностью »
Хоккайдо расширяет инфраструктуру безопасности для реактора — ТАСС вчера в 6:11
Страна восстанавливает атомный щит: третий реактор Томари готовят к возвращению в строй

Хоккайдо одобряет перезапуск реактора АЭС "Томари", что отражает постепенное возвращение Японии к атомной энергетике после аварии "Фукусима-1".

Читать полностью »
Маск отказался возвращаться к работе в ведомстве DOGE — ТАСС вчера в 4:22
Бюджет, который утекал, как сквозь пальцы: Маск раскрыл масштабы хаоса в DOGE и отказался снова его возглавлять

Маск рассказал, почему не станет снова курировать DOGE, несмотря на успехи в борьбе с гигантскими расходами США. Его ответ связан вовсе не с политикой.

Читать полностью »
Инцидент на борту самолёта прервал пресс-подход Трампа неожиданным движением двери туалета вчера в 4:22
Дверь против президента: курьёз на борту нарушил пресс-подход Трампа в узком проходе Air Force One

Перелёт Дональда Трампа в Пенсильванию обернулся неожиданным курьёзом: пресс-подход был прерван пассажиром, случайно задевшим президента дверью.

Читать полностью »