tech Опубликована 16.01.2006 в 0:45

Визит Дамы

Пока фрау Меркель посещает другие страны, к примеру США, в России гадают, какой характер будет иметь визит канцлера Германии в нашу страну? Какие вопросы будут обсуждаться на этой встрече? А самое главное, в каком направлении будут развиваться наши отношения? Ведь известно, что Герхард Шрёдер и Владимир Путин всегда были добрыми друзьями. Шрёдер никогда не смотрел на Россию критически. Теперь такой дружбы ожидать, по всей видимости, не приходится.

Ангела Меркель известна достаточно жестким отношением к России. И как изменится ее отношение к нашему государству, напрямую зависит от этой встречи. По мнению экспертов, этот визит будет иметь ознакомительный характер. Вторая встреча на высшем уровне должна пройти в середине марта этого года в Томске. Так что конкретных решений, по всей видимости, стоит ожидать позже.

В преддверии этой встречи корреспондент NewsInfo связался с известным германским политологом Александром Раром и задал ему несколько вопросов.

NewsInfo: Господин Рар, как Вы считаете, насколько этот визит важен для наших стран?

Александр Рар: Этот визит чрезвычайно важен, потому что г-жа Меркель возглавляет одну из самых крупных стран Европейского Союза. Сейчас эта страна заново старается укрепить ЕС и придать ему новое политическое и экономическое дыхание. На последнем саммите Европейского Союза г-жа Меркель довольно жестко продемонстрировала амбиции Германии как лидера всего Еврооюза в ходе переговоров о дальнейшем его финансировании. На протяжении последних 15 лет Германия была главным адвокатом России по её продвижению в сторону Запада. Гельмут Коль и Герхард Шрёдер играли ключевую роль и для Ельцина, и для Путина.

Сейчас нет другой страны в Европейском Союзе, у которой было бы столько опыта сотрудничества с Россией на Европейском континенте, поэтому этот визит очень важен для российского руководства. Для России важно не терять контакт с Европой, который все-таки утрачивается с каждым годом. С помощью Германии, мне кажется, Россия будет дальше продвигаться в Европейский Союз, и, с другой стороны, через Германию страны Европейского союза, такие как Франция или Италия, и другие страны Запада будут вести диалог с Россией.

Сейчас в Европейском Союзе образовалась сложная ситуация, потому что во многом члены союза - Польша, страны Прибалтики, Чехия, Венгрия – хотели бы сформулировать другую политику по отношению к России и Украине, которая базировалась бы на более жестких отношениях с Россией в целях "выдавливания" этого государства из Европы.

Германия на это не пойдет. Г-жа Меркель, при всем ее критическом отношении к России, все равно не будет становиться ни на польскую, ни на прибалтийскую сторону, а будет укреплять начатый энергетический альянс и поддерживать все экономические проекты. К примеру, такую организацию, как "Петербургский диалог", который служит сближению элиты Германии и России.

NewsInfo: Какие вопросы будут обсуждаться на этой встрече?

Александр Рар: Это первая встреча Путина и Меркель, и она будет иметь ознакомительный характер. Это еще не консультации, которые пройдут в Томске в марте этого года. Я думаю, что одной из тем переговоров между главами наших стран станет вопрос энергетической безопасности. Полагаю, что будут затронуты вопросы дальнейшего продвижения европейского бизнеса в Россию.

Наверняка будут обговорены новые проекты не только энергетической сферы, но авиационной промышленности. На мой взгляд, будут рассмотрены вопросы смягчения визового режима между Россией и Европейским Союзом, где Германия будет выступать в роли адвоката России. Я думаю, г-жа Меркель могла бы попробовать убедить Путина пересмотреть свое отношение к прибалтийским странам, начать реализацию более миролюбивой политики в отношении этих государств. При этом со своей стороны г-жа Меркель может предложить посредничество.

NewsInfo: Как могут измениться отношения Германии и России, учитывая достаточно жесткое отношение нового канцлера к нашей стране?

Александр Рар: "Дружбы мужчин" больше не будет, но следует ожидать некоторого потепления отношений. Меркель не может единолично изменить ситуацию, даже если очень этого захочет. На мой взгляд, она не заинтересована в ухудшении отношений между нашими государствами. Канцлер Германии руководствуется экономическими и национальными интересами своей страны, которая давным-давно выбрала партнерство и дружбу с Россией.

NewsInfo: Уже через год у России заканчивается договор о сотрудничестве с Европейским Союзом. Не кажется ли Вам, что Россия может ожидать положительных решений от этой встречи?

Александр Рар: Это уже вопрос должен быть задан не только Германии, но и всему Еврооюзу. Хотя, конечно, косвенно это имеет отношение и к Германии - в 2007 году Германия будет возглавлять ЕС. Я думаю, что продление этого договора - в интересах ФРГ, потому что других оформленных отношений между Европейским Союзом и Россией на сегодняшний день нет.

Учитывая этот факт, Ангела Меркель может "послать" позитивный сигнал России на 2007 год не только в ходе этого визита, но, что еще более важно, во время следующей консультации, которая, напоминаю, пройдет в марте этого года.

Подписывайтесь на NewsInfo.Ru

Читайте также

Встреча министров ЕС по Украине пройдёт во Львове 10–11 декабря – ТАСС вчера в 14:56
Переговоры, которые всё изменят: во Львове ЕС готовит новый виток борьбы за расширение

Во Львове министры стран ЕС обсудят перспективы начала переговоров о вступлении Украины, решение по которым сообщество не может принять уже почти год.

Читать полностью »
Регуляторы ЕС установили злоупотребление доминированием со стороны Intel – ТАСС вчера в 14:56
Миллионы испарились, но приговор остался: почему Европе пришлось переписать наказание Intel

Европейский суд сократил штраф Intel почти на €140 млн, но подтвердил выводы Еврокомиссии о злоупотреблении доминированием — спор тянется уже более 15 лет.

Читать полностью »
Патрулирование авиации РФ и Китая вызвало обеспокоенность Японии — Минору Кихара вчера в 11:44
Стратеги поднялись в воздух — и началась буря: патруль России и Китая встревожил Японию

овместное патрулирование авиации России и Китая в АТР вызвало жёсткую реакцию Токио, тогда как Москва и Пекин подчёркивают плановый и законный характер миссии.

Читать полностью »
Спецборт МЧС доставил 34 тонны гуманитарной помощи на Шри-Ланку — ТАСС вчера в 11:44
Шри-Ланка борется с потопом, и Россия первой протянула руку: что привёз самолёт, который ждала вся страна

Российский спецборт доставил более 34 тонн гуманитарного груза на Шри-Ланку после циклона "Дитва", усилив помощь регионам, пострадавшим от наводнения.

Читать полностью »
Экспорт кофе из Вьетнама вырос на 53% в октябре — ICO вчера в 9:31
Засуха, потом потоп: почему вьетнамский кофе ставит мировые цены на грань обвала или скачка

Вьетнам резко увеличил экспорт кофе, но наводнения могут ударить по урожаю. Что это значит для цен в России в 2026 году?

Читать полностью »
Хоккайдо расширяет инфраструктуру безопасности для реактора — ТАСС вчера в 6:11
Страна восстанавливает атомный щит: третий реактор Томари готовят к возвращению в строй

Хоккайдо одобряет перезапуск реактора АЭС "Томари", что отражает постепенное возвращение Японии к атомной энергетике после аварии "Фукусима-1".

Читать полностью »
Маск отказался возвращаться к работе в ведомстве DOGE — ТАСС вчера в 4:22
Бюджет, который утекал, как сквозь пальцы: Маск раскрыл масштабы хаоса в DOGE и отказался снова его возглавлять

Маск рассказал, почему не станет снова курировать DOGE, несмотря на успехи в борьбе с гигантскими расходами США. Его ответ связан вовсе не с политикой.

Читать полностью »
Инцидент на борту самолёта прервал пресс-подход Трампа неожиданным движением двери туалета вчера в 4:22
Дверь против президента: курьёз на борту нарушил пресс-подход Трампа в узком проходе Air Force One

Перелёт Дональда Трампа в Пенсильванию обернулся неожиданным курьёзом: пресс-подход был прерван пассажиром, случайно задевшим президента дверью.

Читать полностью »