Хондаррибия
Хондаррибия
Александр Александров Опубликована 21.07.2025 в 10:49

Европа без перевода: откуда у местных нежелание говорить по-английски

Почему в Европе предпочитают свой язык вметсо английского

Туристы часто удивляются: "Как так? Это же Европа!" — и всё равно сталкиваются с тем, что в ресторане, аптеке или такси их не понимают или не хотят понимать. Это особенно странно, если вы в крупном городе, где, казалось бы, английский должен быть нормой. Но реальность такова — в Европе знают английский, но не всегда готовы его использовать.

Почему? Причин несколько — от культурных привычек до принципиального выбора. И если знать эти причины, становится понятно, как себя вести, чтобы наладить контакт.

Национальная гордость и язык как часть идентичности

Во многих странах Европы свой язык — не просто способ общения, а часть национального самоуважения. Француз, итальянец или испанец может понимать английский, но сознательно будет говорить на своём, особенно если видит, что вы даже не пытаетесь выучить пару слов.

Это не снобизм. Это внутренний жест: "Ты у нас в гостях — постарайся хотя бы немного понять нас". И если вы начнёте с "Bonjour” или "Ciao”, реакция будет совсем другой.

Страх говорить с ошибками

Не все, кто понимает английский, готовы его говорить. Особенно — в странах, где в школах делали упор на грамматику, а не на разговор. Люди могут стесняться своего акцента, бояться ошибиться или выглядеть глупо.

Поэтому даже в странах с высоким уровнем образования (например, Германия или Австрия) вы можете услышать: "I don't speak English” — хотя человек способен понять ваш вопрос. Это защитная реакция от смущения, а не отторжение.

Туризм ≠ повседневная жизнь

Даже в мегаполисе, где в центре все вывески на английском, уже в двух кварталах от главной площади вы оказываетесь в среде, где живут обычные люди. И их работа, учеба, семья никак не связаны с иностранцами. Зачем им английский, если он не нужен каждый день?

В туристических зонах персонал чаще говорит по-английски. Но если вы свернули в район, где жизнь течёт сама по себе — рассчитывайте на минимальный уровень понимания. Это не негатив, а просто реальность.

Где особенно чувствуется дистанция

— Франция: без пары фраз на французском общение может не сложиться. Даже в Париже.
— Италия: чем южнее, тем меньше английского. Но больше улыбок.
— Испания: в глубинке английский почти не используют.
— Венгрия, Чехия, Словакия: английский есть, но далеко не везде.
— Греция: в туристических местах всё отлично, но за пределами — лучше иметь переводчик.

Что помогает наладить контакт

— Начните с приветствия на местном языке.
— Говорите медленно и чётко.
— Используйте простые слова и жесты.
— Покажите, что вы уважаете местную культуру. Даже одно слово на их языке меняет тон разговора.

Подписывайтесь на NewsInfo.Ru

Читайте также

Ростов-на-Дону: путеводитель по достопримечательностям и районам города сегодня в 5:37
Город пяти морей: чем удивит путешественников Ростов-на-Дону

Ростов-на-Дону — город, где торговая слава прошлого сочетается с южным темпераментом и современным ритмом. Путеводитель по купеческой столице юга.

Читать полностью »
Ростов Великий: один из древнейших городов России и центр Золотого кольца сегодня в 4:34
Главные чудеса Ростова Великого: от Сарского городища до блеска ростовской финифти

Ростов Великий — город, где древность не ушла, а просто замерла во времени. Узнайте, чем живёт один из старейших центров Руси и что в нём стоит увидеть.

Читать полностью »
Ржев: мемориал Советскому солдату и достопримечательности города на Волге сегодня в 3:32
Тихий город с громким прошлым: что посмотреть в Ржеве за один день

Ржев — город, где древняя торговля, старообрядческие традиции и военная история переплелись в единую легенду. Что увидеть и чем вдохновиться — в нашем материале.

Читать полностью »
Туристка из России рассказала о правилах безвизового транзита в Пекине сегодня в 2:25
Без визы и без фильтров: Пекин показал туристам своё настоящее лицо

Транзит через Пекин обернулся для Анны чередой забавных и поучительных приключений — от странных очередей до бесплатных баров для иностранцев.

Читать полностью »
Журналист из Читы рассказала, как безвиз изменил путешествия в Китай сегодня в 1:16
Маньчжурия зовёт: почему соседний город стал новым магнитом для туристов

Журналистка из Читы провела четыре дня в безвизовой Маньчжурии и рассказала, чем удивил китайский город — от неоновых улиц до крабового салата за 800 рублей.

Читать полностью »
Министерство туризма Бутана объявило о росте числа иностранных посетителей в 2024 году сегодня в 0:15
Там, где время течёт медленнее: как Бутан сохранил гармонию в эпоху спешки

Королевство, где счастье измеряют в национальной статистике, а туристы приезжают не ради лайков, а ради тишины и осознанности.

Читать полностью »
АТОР: всё больше туристов из Персидского залива выбирают Сочи для отдыха вчера в 23:27
Горы, халяль и уединение: что ищут арабские путешественники в России

Путешественники из стран Персидского залива открывают для себя Сочи: почему им нравятся горы, сколько стоит отдых и как курорт готовится к новому сезону.

Читать полностью »
Российские туроператоры отметили рост интереса к Юго-Восточной Азии перед зимним сезоном вчера в 22:27
Тёплое море, wellness и тишина: куда ехать, чтобы зима не достала

Лучшие туроператоры России делятся личными рекомендациями по отелям, странам и маршрутам в Юго-Восточной Азии — прямо перед зимним сезоном.

Читать полностью »