
Суд вернул в прокуратуру дело о погромах в Кондопоге
Верховный суд Карелии постановил вернуть в прокуратуру уголовное дело о драке в городе Кондопога, спровоцировавшей массовые беспорядки в сентябре 2006 года. Основанием для этого стали серьезные нарушения, допущенные при переводе материалов дела на чеченский язык. Среди фигурантов дела есть чеченцы.
Прокуратура Карелии намерена обжаловать решение суда.
В начале сентября прошлого года в Кондопоге произошли массовые беспорядки, причиной которых стало убийство местных жителей. В этом преступлении подозреваются выходцы с Кавказа. После стихийного митинга по городу прокатилась волна беспорядков, сопровождавшихся мародерством. По подозрению в причастности к погромам и поджогам зданий в Кондопоге были задержаны 109 человек, 25 участников массовых беспорядков были арестованы, сообщает РИА «Новости».
Как сообщалось ранее, 6 сентября Верховный суд Карелии отказался вернуть в прокуратуру уголовное дело чеченцев, подозреваемых в участии в драке в Кондопоге, спровоцировавшей массовые беспорядки.
О возвращении дела в прокуратуру ходатайствовали адвокаты подсудимых, мотивируя это тем, что в переводе материалов дела на чеченский язык допущены, по их мнению, многочисленные ошибки. «Перевод сделан с ошибками не только синтаксическими, но и юридическими. Например, слово «хулиганство» переведено как «баловство», а слово «оружие» - как «предметы, способные причинить боль». Это не позволяет подсудимым понять смысл предъявленных им обвинений. Мы просим суд вернуть дело в прокуратуру, чтобы она привлекла нового переводчика, который заново переведет материалы дела на чеченский язык», - сказал один из адвокатов Магомад Мусаев.
На заседание суда был приглашен специалист, переводивший материалы дела на чеченский язык. Он опроверг обвинения адвокатов, убедив суд, что его перевод соответствует русскому оригиналу. В результате, суд отклонил ходатайство адвокатов, сообщает РИА Новости.
Подписывайтесь на NewsInfo.Ru