tech Опубликована 17.01.2004 в 14:34

Эксперименты в супермаркетах - россиян опять используют как подопытных кроликов

NewsInfo: Российское отделение "Гринпис" начало широкомасштабную кампанию по борьбе с трансгенными продуктами. Насколько эта тема сейчас актуальна для России?

Андрей Яблоков: Очень актуальна. Генетически модифицированные вещества нелегально поставляются из Америки - в основном соя, кукуруза и так далее. Проблема в том, что в России нет ни одной сертифицированной лаборатории, которая могла бы проверить соответствие официальным требованиям, которые предъявляются у нас к импортным продуктам питания. Уже больше года действует положение о том, что ни в одном продукте питания в России не должно быть больше 5% генетически модифицированных веществ. В то же время, неофициальные проверки показывают, что в Санкт-Петербурге, например, в 40% продуктов норма содержания генетически модифицированных организмов превышена. Такое ощущение, что Россию используют крупные западные компании как нелегальный полигон для проверки опасных продуктов питания.

NewsInfo: Странный способ проверки. Для этого, вроде бы, существуют лаборатории...

Андрей Яблоков: Дело в том, что процесс создания генетически модифицированных организмов идет непрерывно. Постоянно появляются какие-то новые сорта, которые нужно проверять. Какие-то проверки делают, конечно, в Америке. Но, например, Европа держится очень твердо. У них четко соблюдается правило - в любом пищевом продукте не должно содержаться больше, чем 0,9% генетически модифицированных веществ. А на днях Европейской комиссией было принято решение, что в детском питании вообще не должно содержаться никаких генетически модифицированных продуктов. Для того чтобы товар получил одобрение и в Америке, и других странах, которые все-таки разрешают генетически модифицированные продукты, нужно провести очень много экспериментов и доказать их безвредность. Так вот, такие эксперименты намного выгоднее провести в какой-то бедной стране. В прошлом западные компании у нас нелегально проверяли пестициды. То же самое сейчас происходит с генетически модифицированными продуктами.

NewsInfo: А какие болезни вызывают эти генетически измененные продукты, кроме различного рода раковых заболеваний?

Андрей Яблоков: Самое страшное - нарушается иммунитет. То есть, если бы вы нормально питались, то гриппом бы не заболели - организм бы справился с инфекцией. Но если вы постоянно травите себя трансгенными продуктами, иммунитет у вас ослаблен и любая инфекция для вас губительна. Кроме того, экспериментально доказано, что трансгенные продукты способствуют появлению аллергии. То, что в России сейчас происходит увеличение числа заболевших аллергией во многом связано с распространением трансгенных продуктов. Если раньше в России около 10-12% населения можно было назвать алергиками, то теперь уже можно говорить о 25 и даже о 30%. То же самое происходит в Америке, только в еще больших масштабах, чем у нас. Но в Америке, в отличие от нас, очень много денег тратится на медицину. Они травят себя, а потом очень качественно лечатся, а мы травим себя, но не лечимся. Я недавно смотрел результаты экспериментов, в ходе которых крыс несколько месяцев кормили генетически модифицированным картофелем. У них произошли изменения в кишечнике, у них произошли необратимые изменения в желудке, у них стал меньше мозг, и много чего другого.

NewsInfo: А в каких продуктах чаще всего используют из генетически измененные компоненты?

Андрей Яблоков: Сейчас это практически все колбасы, колбасные изделия в широком смысле слова - в них очень много генетически модифицированной сои. Кукурузные каши, все продукты, содержащие кукурузу. Вообще, соя и кукуруза - наиболее опасные продукты. Кроме того, нужно очень осторожно относиться к импортному картофелю. Одно время у нас все рынки были завалены картошкой, которую не ел колорадский жук. Колорадский жук её совершенно правильно не ел, и нам этот генетически изменённый картофель тоже не надо было есть.

NewsInfo: Если суммировать сказанное, от каких продуктов следует воздержаться в первую очередь?

Андрей Яблоков: Надо избегать соевых продуктов, продукты с кукурузой, картофельные хлопья, чипсы - это главный практический совет.

NewsInfo: А человек может подозрительный продукт сам отнести ее в лабораторию? И сколько будет стоить такой анализ?

Андрей Яблоков: Да нисколько. Пока это просто невозможно. Такой анализ в состоянии сделать только какой-нибудь крупный научный институт. В Санкт-Петербурге это Институт цитологии, который был инициатором неофициальной проверки продуктов. Я думаю, что это ничего не будет стоить, но главное - найти такой институт. Наверное, крупные биохимические лаборатории в университетах могли бы этим заняться, может быть, даже на коммерческой основе, но это уже совсем другой разговор.

Беседовала Светлана Лыжина

Подписывайтесь на NewsInfo.Ru

Читайте также

Этикет запрещает использовать эмодзи в официальных сообщениях — эксперт Грохотова сегодня в 16:16
Переписка, которая выглядит дружелюбной, но вредит карьере: где нельзя ставить эмодзи

Эксперт объясняет, когда смайлики становятся уместными в деловой переписке и почему их использование требует осторожности на ранних этапах общения.

Читать полностью »
Обработка дорог Подмосковья охватила 12,7 тыс. км – Марат Сибатулин сегодня в 14:56
Подмосковье взяло лёд в кольцо: тысячи километров дорог за ночь превратили в безопасный коридор для водителей

Почти 13 тысяч километров подмосковных дорог обработаны за ночь, а службы продолжают работу, чтобы обеспечить безопасное движение в переменную погоду.

Читать полностью »
Синоптики спрогнозировали до минус 7 градусов в Москве 13 декабря – ТАСС сегодня в 14:56
Теплая Москва исчезнет за пару часов: столицу ждёт ледяной разворот погоды

В Москву и область резко придут морозы: уже к вечеру пятницы температура опустится ниже нуля, а к выходным регион окажется в устойчивом зимнем режиме.

Читать полностью »
Сокращение рабочего дня сталкивается с критикой из-за нагрузки на бизнес — Бессараб сегодня в 14:33
График, который может сломать систему: сокращение рабочего дня оказалось дороже, чем кажется

Обсуждение шестичасового рабочего дня вызывает споры: эксперты уверены, что такие изменения возможны лишь при стабильной экономике и после завершения СВО.

Читать полностью »
Финансовые тайны нарушают доверие между партнёрами — психолог Коновалова сегодня в 14:03
Скрытый кредит превращается в лед между партнёрами: вот как рушится доверие

Скрытые долги нарушают эмоциональный баланс семьи, и психолог объясняет, почему откровенный разговор становится единственным способом сохранить доверие.

Читать полностью »
Негативные переживания создают незакрытые гештальты — психолог Пузырев сегодня в 13:44
Незакрытые эмоции становятся ловушкой: как незримые гештальты держат человека годами

Психолог объясняет, как формируются гештальты и почему незавершённые эмоции продолжают влиять на человека, даже если события остались в прошлом.

Читать полностью »
Свердловская область переводит разрешения на перевозки в электронный вид — Людмила Бабушкина сегодня в 11:44
Регион готовит самый масштабный переход в транспорте: вся система оплаты уходит в электронную тень

Свердловская область с 2026 года перейдёт на цифровую систему учёта и оплаты проезда, отказавшись от бумажных документов. Закон уже принят депутатами.

Читать полностью »
Госдума обсуждает запрет продажи спиртного беременным — Буцкая сегодня в 10:08
За ребенка ответит алгоритм: почему данные из женской консультации могут попасть в алкогольный реестр

В Госдуме обсуждают запрет продажи алкоголя беременным — с привязкой к медучету и возможным реестром. Как это может работать на практике?

Читать полностью »