
Когда ехать в Японию: сезонное руководство по лучшему времени для путешествий
Япония — страна контрастов, в которой древние ритуалы гармонично соседствуют с высокими технологиями. Несмотря на скромные размеры, эта страна предлагает культурные и природные богатства, способные удивить даже самых бывалых путешественников. Впрочем, определённые сезоны здесь обладают особой притягательной силой. Рассказываем, когда и за чем стоит ехать в Страну восходящего солнца.
Весна: сакура, искусство и пик туристического сезона (апрель — май)
Сезон цветения сакуры — один из самых ожидаемых в Японии. С начала апреля по май парки, замковые рвы и речные берега превращаются в цветущие галереи под открытым небом. Сотни людей участвуют в ханами — ритуале наблюдения за цветением, берущем начало ещё в VIII веке. Японцы признаются, что пикник под розовыми лепестками — обязательный пункт весеннего досуга.
Сезонное меню также радует: от десертов с ароматом сакуры до лапши с вишнёвым вкусом. Однако из-за популярности этого времени года стоит учитывать высокие цены и многолюдность. Цветение длится около двух недель и зависит от погоды и географии. Надёжнее всего планировать поездку на апрель — именно тогда цветы достигают пика на "Золотом маршруте" от Токио до Киото.
Начало мая знаменует наступление Золотой недели — серии национальных праздников. Японцы активно путешествуют, а отели и транспорт перегружены. Тем, кто хочет уединения, советуют отправляться в горы: пешеходные маршруты, каякинг и кемпинг в сельской Японии доступны, хотя высокогорные тропы открываются не раньше июля.
Любителям культуры весна предлагает майский турнир по сумо и "Ночь искусств" в токийском районе Роппонги — здесь можно насладиться вечерней атмосферой галерей и выставок.
Лето: дождливый сезон, фейерверки и восхождение на Фудзи
Июнь и июль — лучшее время для альпинизма в Японских Альпах. Хотя сезон дождей (цую) начинается в конце июня, на горных маршрутах туристов становится меньше, а цены — ниже. В июле наступает пик культурных событий: по всей стране проходят фестивали фейерверков. В Токио особенно популярен 300-летний фестиваль на реке Сумида, во время которого можно арендовать лодку и любоваться огнями из воды, избегая миллионных толп.
В середине июля открывается доступ на вершину Фудзи. Туристы массово штурмуют гору, а искушённые путешественники уезжают на прохладный Хоккайдо или в горы, спасаясь от изнуряющей жары, которая в августе может превышать +38°C.
Август — период фестиваля O-Bon, когда японцы возвращаются к родным и почти повсеместно путешествуют. В это время транспорт перегружен, жильё дорогое, а достопримечательности — переполнены. Однако для тех, кто ищет альтернативу, рекомендуют острова Окинава, где продолжается пик сезона дайвинга.
Осень: сезон огненной листвы и спокойного отдыха
Осень в Японии приходит с насыщенными красками. Уже с конца сентября северные горы окрашиваются в красно-золотые тона. Эта волна цвета постепенно охватывает всю страну до ноября. В отличие от весенней сакуры, осенняя листва держится дольше и дарит более размеренный опыт. Местные предпочитают гулять в старинных садах феодалов и наслаждаться вечерней подсветкой кленов и гинкго.
Октябрь — идеальный месяц для походов в Японские Альпы и уединённых прогулок. На улицах Сендая в это время звучит джаз, а в Иокогаме проходит Октоберфест. Конец ноября идеально подойдёт для посещения гор Такао и Митакэ неподалёку от Токио — в будние дни там можно избежать людской суеты.
Зима: лыжи, горячие источники и праздничные огни (декабрь — март)
С декабря до марта в Японии царит снежная идиллия. Горнолыжные курорты Хоккайдо и Нагано славятся качественными трассами и одним из лучших в мире снежных покровов. В городах царит праздничная атмосфера: бонэнкай-вечеринки, рождественская иллюминация, базары с глинтвейном. На Новый год храмы переполнены: японцы соблюдают традиции и встречают год лапшой тосикоси соба и колокольным звоном дзёя-но-канэ.
В феврале, несмотря на морозы, оживают фестивали. В Саппоро проходит знаменитый фестиваль снега, где гигантские скульптуры изо льда украшают весь город. А на юге начинают цвести первые сливовые деревья (умэ), особенно в легендарном саду Кайраку-эн.
Март — переходный месяц. Погода неустойчивая: три дня холода сменяются четырьмя днями тепла — так говорят сами японцы. С приходом весеннего ветра (хару-ичибан) страна вновь готовится к новому циклу цветения.
В Японии каждый сезон предлагает уникальный культурный и природный опыт — будь то розовые аллеи сакуры, красные клёны, снежные трассы или летние фестивали. Как говорят местные, у этой страны есть идеальное время для каждого.
Подписывайтесь на NewsInfo.Ru