Игорь Буккер Опубликована 24.08.2010 в 17:23

"Русская ночь" в Каннах

Для России и Франции 2010 год - особый. Как его называют «перекрёстный» год. В рамках года России во Франции весной состоялась выставка «Святая Русь». Многие экспонаты выставки, среди которых иконы Дионисия, Андрея Рублева и Феофана Грека, никогда прежде во Франции не выставлялись. Но, пожалуй, апогей «перекрёстного» года приходится на конец августа. В Каннах открылся XIII фестиваль российского искусства, который продлится пять дней. Он проходит под патронажем супруги президента России Светланы Медведевой. Одним из главных событий «Русской ночи» в Каннах станет церемония награждения шансонье Шарля Азнавура.

Фестиваль российского искусства посвящен году России во Франции и году Франции в России. Отсюда и появилось понятие «перекрёстного» года. В обеих странах уже состоялся целый ряд культурных мероприятий. В московском государственном музее изобразительных искусств имени Пушкина прошла выставка картин Пабло Пикассо из собрания французского национального музея Пикассо. В свою очередь в Лувре показали выставку «Святая Русь», на которой была представлена коллекция икон, картин и архивных документов из 24 музеев России. В течение года телевидение двух стран транслирует художественные ленты, снятые французскими, советскими и российскими мастерами кинематографа. И все-таки Фестиваль российского искусства представляется наиболее значимым. Тут больше мероприятий, которые проходят «вживую».

- Фестиваль уже давно стал одним из важнейших и ожидаемых событий культурной жизни Юга Франции, - сказала Светлана Медведева. Секрет неизменного успеха фестиваля, по мнению супруги российского президента, заключается в том, что он «продолжает богатые традиции российско-французских культурных обменов». На юге Франции, сказала Медведева, много мест, связанных с именами Гоголя, Чехова, Шаляпина, Бунина. Фестиваль в Канне помогает ощутить духовную близость между народами Франции и России. Частично свою речь на церемонии открытия госпожа Медведева произнесла на французском языке. Мэр Канн Бернар Брошан подчеркнул, что «прочность российско-французского союза во многом зависит от культуры и искусства».

- Год России во Франции и Франции в России должен длиться долгие годы, как красивая история любви, - галантно заметил президент Каннского дворца, генеральный советник региона Морских Альп Давид Лиснар.

Главными звездами нынешнего фестиваля станут мастера сцены и художественные коллективы из Санкт-Петербурга. Северную столицу представляют молодые солисты Мариинской оперы, театр балета Бориса Эйфмана, ансамбль Ленинградского военного округа. Жители и гости Лазурного берега смогут увидеть экспозицию государственного музея-заповедника «Павловск», которая позволяет проследить историю связей российского и западноевропейского искусства. Выставка «Окно в Россию» представляет страну глазами молодых художников из 30 регионов страны. Конечно, не обойдется и без показа фильмов («Одна война» Веры Глаголевой, мюзикл «Стиляги» Валерия Тодоровского). К 90-летию режиссера Сергея Бондарчука будет организован специальная демонстрация киноэпопеи «Война и мир».

Прелюдией к официальному открытию стало выступление на площади перед Каннским дворцом юных барабанщиц из Пансиона воспитанниц министерства обороны РФ. Супруга президента России пригласила их принять участие в фестивале на юге Франции во время своего посещения пансиона в марте этого года, сообщают РИА Новости.

Настоящим «гвоздем» фестиваля станет вручение французскому певцу и актеру Шарлю Азнавуру почетного знака «За выдающийся вклад в укрепление культурных связей между Россией и Францией», сообщила пресс-служба фонда социально-культурных инициатив (его возглавляет Светлана Медведева). Казалось бы, культура вполне могла обойтись без политики, но не наоборот. Как ни странно это может показаться, но лучший эстрадный исполнитель XX века к большой политике тоже причастен.

С 5 мая 2009 года 86-летний офицер ордена Почетного легиона Азнавур является послом Армении в Швейцарии и постоянным представителем страны в штаб-квартире ООН. Хотя в последние годы он живет в Швейцарии, но продолжает считать себя армянином и французом. Если вспомнить, что дед Азнавура по отцовской линии был поваром российского императора Николая II, то семейная традиция - быть рядом с сильными мира сего - налицо. Без лукавства скажем, Шарля Азнавура любят, прежде всего, за его песни. Несмотря на то, что он снялся в более чем 60 фильмах, причем у самых именитых французских режиссеров. Президент Франции Шарль де Голль так ему прямо и сказал: «Вы покорите мир, потому что умеете волновать».

С 1964 года, когда гастролировавший у нас в стране певец свел с ума советских слушательниц, имя Азнавура всегда ассоциировалось с французским шансоном. Новый виток популярности в начале 1980-х годов принесло Азнавуру исполнение песни «Une vie d'amour» («Вечная любовь») в историческом боевике «Тегеран-43». Никого не оставило равнодушным желание Азнавура помочь своим соотечественникам, когда в декабре 1988 года страшное землетрясение уничтожило 4 города и 365 поселков в Армении.

Подписывайтесь на NewsInfo.Ru

Читайте также

В Бурятии решат проблему с экологичным отоплением через модернизацию инфраструктуры — Юрий Трутнев сегодня в 15:55
Чистый воздух или пустая мечта: почему 99% домов в Бурятии ещё не перешли на электрическое отопление

В Бурятии переведено только 1% домов на электрическое отопление в рамках программы "Чистый воздух", несмотря на усилия властей и планы на 2024 год.

Читать полностью »
С 2026 года в паспортах граждан России появится новая отметка — эксперт Сивков сегодня в 14:37
Без нового номера в паспорте не обойтись: что это значит для граждан России с 2026 года

С 2026 года в паспортах россиян появится новая отметка, которая создаст цифровой профиль гражданина и упростит взаимодействие с государством.

Читать полностью »
Депутат Госдумы Панеш рассказал о повышении пенсий на 35% в январе 2026 года сегодня в 14:35
Пенсия взлетит сильнее инфляции: кого в 2026 году ждёт рекордная прибавка без единой заявки

В январе 2026 года некоторые пенсионеры получат прибавку около 35%. Она положена тем, кому исполнится 80 лет в декабре и кто получает страховую пенсию.

Читать полностью »
Депутат ГД Нилов заявил о потере репутации Долиной после скандала с ее недвижимостью сегодня в 14:29
Скандал сильнее песен: карьера Долиной теперь проходит через призму одной роковой квартиры

Депутат Нилов заявил, что репутация Ларисы Долиной теперь полностью определяется скандалом с квартирой, который «замарал» её многолетнюю карьеру.

Читать полностью »
Синдром отличника часто связан с патологическим нарциссизмом — психолог Полянова сегодня в 13:49
Без права на ошибку: почему синдром отличника превращает жизнь в бесконечный экзамен

Психолог Людмила Полянова объяснила NewsInfo как формируется синдром отличника и влияет ли он на взрослую жизнь.

Читать полностью »
Вводятся ограничения на Facetime из-за терроризма и вербовки — Роскомнадзор сегодня в 12:20
Звонки через Facetime больше не будут такими, как раньше: Роскомнадзор находит следы преступников

Роскомнадзор вводит ограничения на сервис Facetime из-за его использования для террористической деятельности и преступлений против граждан России.

Читать полностью »
Перепады напряжения вызывают возгорания при включенных гирляндах — Сергей Колунов сегодня в 4:55
Когда праздник дремлет, а огни — нет: почему нельзя оставлять гирлянды без присмотра

Праздничные огни создают атмосферу уюта, но даже небольшая невнимательность с гирляндами способна обернуться пожаром — предупреждают специалисты.

Читать полностью »
Суд признал Пронкина виновным в получении взятки за дорожные контракты — прокуратура Хабаровского края сегодня в 4:55
Дороги, что вели к колонии: как взятка в 57 миллионов разрушила карьеру регионального чиновника

В Хабаровском крае вынесен приговор по делу о крупной взятке, где бывший замминистра транспорта получил реальный срок и штраф, а расследование продолжается вокруг других участников схемы.

Читать полностью »