Ирина Гусакова Опубликована 31.08.2009 в 10:45

После поражения правящей партии Япония станет дружелюбнее к России

Демократическая партия Японии одержала в воскресенье убедительную победу на всеобщих выборах. С сегодняшнего дня руководство партии начало консультации о формировании нового правительства во главе со своим лидером Юкио Хатоямой. Пока обсуждение идет внутри самой партии, где определяются кандидатуры на ведущие посты в кабинете, сообщает ИТАР-ТАСС.

Читайте также:
Японская армия готовит нападение на Южные Курилы

Читайте также: В Японии политический кризис, не помогла даже спекуляция вокруг Курил

На выборах Демпартия во главе с 62-летним Юкио Хатоямой завоевала 308 из 480 мест в ключевой нижней палате парламента. Еще не разу в послевоенной истории Японии оппозиционная сила не получала там абсолютного большинства. Ни одна партия в стране также никогда не завоевывала в нижней палате более 300 мест.

Читайте также:
В Японии некому принимать законы, депутаты отправлены по домам

Читайте также:
Парламент Японии не поддержал оппозицию с отставкой Таро Асо

Находившаяся до сих пор у власти Либерально-демократическая партия /ЛДП/ потерпела сокрушительное поражение - она получила всего 119 мест. Ранее у нее было 300 мандатов в нижней палате, где она имела более двух третей голосов вместе со своим союзником - партией Комэйто.

Акихиро Ота - лидер центристской партии Комэйто, входящей в правящую в Японии коалицию – объявил о решении уйти в отставку. Сам Ота не сумел на выборах сохранить свое место в парламенте. Проиграл и генеральный секретарь Комэйто, которая ранее имела достаточно сильную избирательную базу на местах и тесно связана с одной из массовых организаций сторонников реформированного буддизма.
На выборах Комэйто потеряла 10 мандатов и получила всего 21 место в ключевой нижней палате парламента.

Победившая Демпартия имеет возможность сформировать правительство в одиночку. Однако она настроена на коалицию с социал-демократами и Новой народной партией, имеющими соответственно 9 и 3 места в нижней палате. Сотрудничество с этими силами необходимо для более стабильных позиций в парламенте, где в верхней палате, в частности, демократы не имеют большинства.

Лидер проигравшей ЛДП 68-летний Таро Асо уже заявил о своем решении уйти с поста председателя. Однако он будет исполнять свои обязанности до того, как в середине сентября чрезвычайная сессия парламента не изберет нового руководителя правительства. Им станет лидер победившей Демпартии Юкио Хатояма, который после этого отправится в США на сессию Генеральной ассамблеи ООН и саммит "двадцатки" в Питтсбурге. "Итоги выборов стали проявлением недовольства политикой Либерально-демократической партии, - сказал премьер, отвечая на вопрос о причинах поражения. - Было недовольство и лично мной как внутри, так и за пределами нашей партии". Рейтинг правительства Таро Асо опустился до исторического минимума. Досрочно распустить парламент действующего премьера призывали ранее даже соратники по партии. Отметим также, японские СМИ не так давно писали, что "успехи во внешней политике на саммите в Италии премьер намеревался использовать для усиления позиций во внутренней политике". Однако трудно сказать, что ему это удалось. Руководитель, власть которого нестабильна и стремительно слабеет, имеет ограниченные возможности во внешней политике". По мнению японской печати, дипломатические просчеты и неосторожные слова японского премьера Таро Асо стали фактором нынешнего охлаждения отношений между Москвой и Токио, одной из причин отсутствия сдвигов на переговорах о мирном договоре.

Напомним, 13 июля Таро Асо объявил о роспуске парламента в период с 21 по 26 июля, выборы в новый парламент были назначены на 30 августа. Наблюдатели гадали: сможет ли за этот срок правящая ЛДП вернуть себе часть избирателей. Предполагалось, что правящей партии поможет назревающий коррупционный скандал, связанный с лидером главного конкурента ЛДП - Демократической партии Японии Юкио Хатоямой. ЛДП еще до выборов в Токийский парламент заявляла о намерении внести ясность в то, что личный фонд Хатоямы якобы принимал пожертвования от "мертвых душ". Напомним, политический скандал разгорелся в марте. Помощник лидера оппозиционной Демократической партии, якобы, принимал незаконные пожертвования, причем за полгода до парламентских выборов. Масштабные обыски в офисах Демократической партии Японии начались сразу после ареста. Личного секретаря главы партии Итиро Одзавы подозревают в получении крупной суммы наличности от строительной компании. В Японии можно свободно финансировать политические партии, но только при условии, что деньги передаются юридическому, а не физическому лицу. Иначе пожертвование квалифицируется как взятка.

Председатель Демократической партии Юкио Хатояма, который станет новым премьер-министром страны, на пресс-конференции в штаб-квартире партии поблагодарил народ за мужество, с которым он проголосовал за смену власти в стране.
"Эти выборы означают три смены. Первая - смена власти. Вторая - это смена старой политики на новую. Третья - смена управления, при которой верховная власть будет принадлежать народу, а не бюрократической верхушке", - заявил Хатояма.
Относительно российско-японских отношений Юкио Хатояма сказал, что, "как и дед, при котором были установлены дипломатические отношения между СССР и Японией", хочет "приложить усилия для решения территориального спора". "В развитии отношений между двумя странами скрыто много пока еще неиспользованных возможностей. Я считаю необходимым в самые короткие сроки установить как можно более доверительные отношения", - заявил Хатояма.

Президент Японской федерации бизнеса (Кэйданрэн), председатель совета директоров корпорации "Кэнон" Фудзио Митараи назвал это историческим событием, создающим перспективы создания в стране эффективной двухпартийной системы.
В то же время деловые круги, включая Кэйданрэн, открыто оспаривают многие пункты программы демократов. Победившая партия, в частности, выступает за повышение минимума заработной платы и расширение расходов частных компаний на улучшение экологической ситуации в Японии. Бизнес полагает, что такие меры не вполне соответствуют необходимости скорейшего выведения страны из кризиса. Промышленное производство в Японии сейчас растет уже пять месяцев подряд, однако одновременно падает внутреннее личное потребление и увеличивается безработица, что свидетельствует о шаткости экономической ситуации.

Автор Ирина Гусакова
Ирина Гусакова — журналист, корреспондент новостной службы NewsInfo.

Подписывайтесь на NewsInfo.Ru

Читайте также

Иран атаковал морской объект неподалёку от порта Салман в Бахрейне 01.03.2026 в 23:20
Огонь вырвался из-под воды: иранская атака на морской объект Бахрейна у порта Салман усиливает накал в Заливе

Бахрейнское МВД обвиняет Иран в точечном ударе, вызвавшем пожар на морском объекте. Ветер и солёная вода усложняют тушение, а дым несёт угрозу экосистеме залива. Ситуация под контролем, но детали скрыты.

Читать полностью »
США применили в Иране специальные возможности 01.03.2026 в 23:13
Невидимый шторм в разуме: устройство США превращает поле боя в лабиринт дезориентации

Центркомандование США намекнуло на применение таинственных средств в ударе по Ирану. Эксперты шепчутся о девайсе, которое бьет по мозгу невидимыми волнами, вызывая хаос без разрушений. Тестировали ли его раньше в Венесуэле?

Читать полностью »
Трёхстороннюю встречу по Украине перенесли: когда состоится? 25.02.2026 в 22:46
Дипломаты тянут время, как паутину: трехсторонние переговоры по Украине переносят на начало марта

Трехсторонняя встреча Москвы, Вашингтона и Киева по урегулированию перенесена на начало марта: место еще согласовывают, а делегации прорабатывают компромиссы в закрытых группах. Прогресс в коммуникации отмечен спецпосланником США.

Читать полностью »
Адмирал Вожур пожаловался, что не могут найти якобы причастность Москвы к диверсиям 24.02.2026 в 23:43
Призраки в эфире: французский адмирал признал бессилие в поиске улик против Москвы

Начальник Генштаба ВМС Франции сделал неожиданное признание о тщетности поисков «русского следа» в недавних инцидентах, которые всколыхнули весь Евросоюз.

Читать полностью »
Уиткофф: следующие переговоры по Украине состоятся в течение 10 дней 24.02.2026 в 22:48
Пальмы вместо протокола: переговоры по Украине могут переехать в солнечную резиденцию Трампа

Спецпосланник Стив Уиткофф анонсировал смену локации для диалога: теперь судьба мирного плана будет решаться в неформальной обстановке личного поместья.

Читать полностью »
Зеленский грубо ответил на предложение вывести ВСУ из Донбасса 24.02.2026 в 14:06
Причины уйти отсутствуют: Зеленский жестко ответил на предложения оставить Донбасс

Президент Украины в резкой форме отверг требования о выводе войск, назвав их абсурдными, но одновременно упомянул о готовности населения к поиску компромиссов.

Читать полностью »
Премьер Венгрии Орбан: Украина использует нефть как оружие 23.02.2026 в 23:15
Нефтяная нить накалилась до предела: засуха в трубе "Дружбы" провоцирует грандиозный обрыв связей

Будапешт наносит ответный удар по финансовым артериям соседа после внезапной остановки прокачки сырья через общую магистраль.

Читать полностью »
Медведев жестко ответил на угрозы Каллас российским военным 23.02.2026 в 23:01
Шенген на замке — танки на ходу: Медведев напомнил Европе о безвизовых поездках 1945 года

Дмитрий Медведев ответил на инициативу Каи Каллас закрыть Европу для российских военных, напомнив о триумфальных походах русской армии прошлых веков.

Читать полностью »

Новости

Шкаф превращается в склеп: старые и новые вещи поражает запах, который не выветривается
Тайна удачного урожая: неправильно выбранные семена могут разрушить садоводческие мечты
Сладкое и солёное в одной тарелке: клубника с беконом превращает обычный ужин в шедевр
Космический кий ударил точно в цель: небольшой аппарат изменил вековую орбиту опасного астероида
Космический странник 2024 YR4 избежал удара: как новые технологии спасли Луну от катастрофы
Весна начала кружить: как простые ритуалы возвращают уверенность и волшебство в жизнь
Билет в один конец за десять миллионов: спасательная операция из Дубая превратилась в финансовый крах
Шкаф не склад, а инструмент: пять типов вещей превращают гардероб в душную свалку барахла