
Худшие книги 2006 года
Подведены итоги антипремии "Абзац".
16 марта 2007 года газета "Книжное обозрение" совместно с Генеральной дирекцией книжных выставок и ярмарок назвала победителей седьмой антипремии "Абзац", которая присуждается за самые сомнительных достижения в области книгоиздательского дела.
В этот раз "Абзац" получили:
В номинации "Худшая редактура" Игорь Рабинер "Как убивали "Спартак" (М.: Секрет фирмы, 2006). Книга про то, как "Спартак" из Чемпиона России и участника Лиги Чемпионов превратился в "футбольный клуб "Скандал"".
Такое в целом интересное издание появилось в печати вообще лишенное редактуры, изобилующее повторами, мусоливанием одних и тех же фактов.
В номинации "Худший перевод" Жан Бодрийяр "Общество потребления" в переводе Е.А. Самарской. (М.: Республика, Культурная Революция, 2006. (М.: Амфора, 2006). Переводчица не справилась с русским языком, а заодно с французским и английским.
"Полный Абзац" получил Сергей Минаев за "Духless" и "Media Sapiens" (М.: АСТ, 2006; 2007). Это первый случай, когда вручали гран-при человеку, чьи романы достойны обладать статуэтками по всем номинациям.
Обе книги наводнены грамматическими, пунктуационными и фактическими ошибками. Например: Французская машина Pegeot превратилась в глагол первого лица – Пёжу (peugeout).
Отдельно и с особыми почестями вручается специальный приз "Почетная Безграмота" за самое бессмысленное и беспощадное издательское достижение или за особо циничное преступление против русской словесности.
В этом году "Почетную Безграмоту" вручили Константину Эрнсту как физическому воплощению самой большой рейтинговой доли телевидения, оглупляющего простого человека, отрывающего его от книги и чтения, от всякого проявления культуры.
Подписывайтесь на NewsInfo.Ru