Logo
Курсы валют:
  • Обменный курс USD по ЦБ РФ на 25.04.2024 : 92,5058
  • Обменный курс EUR по ЦБ РФ на 25.04.2024 : 98,9118

Экс-премьер Италии выпустил диск с песнями о любви

На прилавках музыкальных магазинов в Италии сегодня появится компакт-диск с песнями на стихи бывшего премьер-министра Сильвио Берлускони. Их исполнитель - давний друг политика, неаполитанский певец Мариано Апичелла.

"Настоящая любовь" - сборник из 11 песен о "главном чувстве" и "уязвимости человеческого сердца". Это не первый совместный альбом Апичеллы и Берлускони. Работа над ним на самом деле велась уже давно, однако из-за занятости автора текстов сильно затянулась.

Баллады о настоящей любви должны были появиться в музыкальных магазинах раньше, но автор песен придирчиво решил переписать одну из композиций. Теперь Il vero amore доведена до идеала и готова занять место в фонотеке фанатов.

Клип на одну из композиций с нового альбома уже появился в Интернете. "Еще один день вдали от тебя, еще одна ночь без тебя, еще один ветреный и дождливый день в мыслях о тебе. Делаю все, чтобы стереть тебя из памяти, рассказываю ветру о грусти. Но чем больше стараюсь, тем только тебя больше в моей голове", - поет Апичелла, гуляя по пустому дворцу с фресками на стенах в окружении сразу трех молодых девушек.

В выпуске диска участвовал Анджело Вальсильо, автор песен для таких известных исполнителей, как Лаура Паузини и Окса, сообщает ИТАР-ТАСС.

Берлускони признался, что каждая песня рождается по-разному: некоторые за три минуты, другие созревают по три месяца. К тому же, разные песни требуют и разных языков. Несколько песен в альбоме - на неаполитанском диалекте.

Берлускони только написал о своих чувствах, а озвучил его друг - профессиональный певец, рассказала музыкальный критик Соня Соколова.

"Можно назвать Берлускони не столько музыкантом, сколько поэтом, потому что известно, что ему в его творчестве помогает известный певец Мариано Апичелле, известный своими сладкими, несколько бескостными балладами, лежащими в общем русле итальянской эстрады", - отметила она.

Берлускони всегда отдает предпочтение Апичелле, с которым познакомился в начале 2000-х годов в одном из неаполитанских ресторанов. Послушав его исполнение, как вспоминает музыкант, экс-премьер был поражен глубиной его голоса и богатыми знаниями всех неаполитанских песен, включая средневековые.

Как ранее рассказал сам Апичелла, "все песни Берлускони - о любви". "Он их сочиняет под меня, мой голос, под мою музыку", - пояснил исполнитель. Однако сейчас для этого понадобилось больше времени.

Il vero amore - уже четвертый по счету музыкальный альбом Сильвио Берлускони. У таланта экс-премьера есть и свои поклонники. Однако сейчас, когда Берлускони со скандалом ушел в отставку, неизвестно, удастся ли поэту-песеннику продать хотя бы тысячу экземпляров дисков, сомневается Соня Соколова.

"В таких случаях, когда политики выпускают музыкальные диски, как правило, речь идет не о реальных тиражах и продажах, а о некотором количестве дисков, как правило, о сотнях и тысячах экземпляров, которые выкупаются для того, чтобы быть потом раздаренными коллегам по партии, политическим друзьям и другим полезным людям", - добавила она.

Любовь Сильвио Берлускони к музыке известна давно, еще в юности он подрабатывал на круизном корабле - пел песни для туристов. Он также освоил пианино, гитару и контрабас. Политик не раз говорил, что именно благодаря музыке он мог оплачивать свое обучение в университете. Занятия музыкой - не единственное хобби Берлускони. Он еще и страстный коллекционер картин - это увлечение осталось ему еще с юношеского опыта работы в багетной мастерской. А с тех пор, как Берлускони купил виллу Certosa, он стал фанатом кактусов. В коллекции политика насчитывается около четырех сотен растений, пишет газета "Коммерсантъ".

Между тем, недавно Берлускони оказался в центре дипломатического скандала. Политик попал в доклад госдепа США о торговле людьми. 75-летнему главе правительства припомнили связь с 17-летней марокканкой Каримой аль-Махруг, известной как "Руби Похитительница сердец". Она, указывают американцы, попала в страну насильственно.

Председатель правительства Италии Сильвио Берлускони оказался единственным национальным лидером, чье имя прямо упоминается в связи с международной торговлей людьми в ежегодном докладе американского госдепа. 75-летнего Берлускони подловили на сексуальной связи с марокканской исполнительницей танцев живота Каримой аль-Махруг, которой на момент встречи с премьером было только 17 лет, пишет Газета.ру.

Генконсульство РФ на Пхукете выложило график работы на майские праздники

Генконсульство РФ на Пхукете выложило график работы на майские праздники

Диппредставительство будет закрыто для посетителей с 29 апреля по 1 мая и 9-10 мая в связи с празднованием Дня Весны и Труда, Светлой Пасхи и Дня Победы.

МИД РФ: ядерные объекты НАТО в Польше станут военной целью для России

МИД РФ: ядерные объекты НАТО в Польше станут военной целью для России

Приближение ядерных миссий НАТО к границам России носит угрожающий характер.

ОРВИ в России больше не будут лечить антибиотиками

ОРВИ в России больше не будут лечить антибиотиками

Российский Минздрав обновил стандарты лечения ОРВИ для взрослых, исключив из них применение антибиотиков.

Исследование показало, что две трети россиян сталкивались с попытками украсть их аккаунты

Исследование показало, что две трети россиян сталкивались с попытками украсть их аккаунты

Две трети россиян (67%) столкнулись с попытками мошенников украсть их аккаунты в Интернете, причём наибольшее число атак приходится на социальные сети (66%), личную почту (35%) и банковские приложения (28%).