Рыба – зебра содержит DNA от медузы, которые заставляют ее мерцать в темноте.
Она появилась на рынках в Тайване, Японии, Гонконге и Малайзии, и, как ожидается, появится в США уже в этом месяце.
В то время, когда некоторые владельцы магазинов называют их Frankenfish, их изготовители из Корпорации Тайконг, основанной в Тайпее используют менее броское название ТК-1.
Билл Куо, представительТайконга, говорит, что компания опасается, что генетически измененные животные могут распространяться и вредить окружающей среде.
В апреле компания выпустила 10.000 флуоресцентных рыб и это число удваивается каждый месяц. Начиная с августа ежемесячное производство должно стабилизироваться и составит 100.000.
Пока в продаже только зеленоватый вид ТК-1. Но на будущий год должна появиться красная разновидность ТК-2. Позже объединив эти два цвета появиться ТК-3, пишет AP.
Байден вслух прочитал подсказку с телесуфлера во время выступления
Президент США Джо Байден снова стал объектом обсуждения после того, как случайно включил в свою речь техническую подсказку, предназначенную для телесуфлера.
Генерал США Уильямс: учения НАТО проводятся против России
Генерал Дэррил Уильямс сообщил газете New York Times, что военные учения стран НАТО, проходящие в Европе этой весной, фактически ориентированы против России.
В Госдуме рассматривают возможность ограничения скорости электросамокатов
Госдума рассматривает меры по снижению аварийности с участием электросамокатов и других средств индивидуальной мобильности.
Врачи Малышева и Продеус рассказали, что на природе опасны столбняк и клещи
Врачи Елена Малышева и Андрей Продеус выделили две основные опасности, связанные с загородным отдыхом на даче или на природе.