Курсы валют:
  • Обменный курс USD по ЦБ РФ на 22.07.2017 : 58.9325
  • Обменный курс EUR по ЦБ РФ на 22.07.2017 : 68.6623
  • Обменный курс GBP по ЦБ РФ на 22.07.2017 : 76.5828
  • Обменный курс AUD по ЦБ РФ на 22.07.2017 : 46.5979
Image

Мнение Йозефа Геббельса об Америке.

«Складывается впечатление, что через каждые четверть века Америка обязательно участвует в какой-нибудь войне в Европе, чтобы иметь возможность беспрепятственно и по дешёвке поживиться здесь всем, чем придётся, например, достижениями культуры...."

Image

Двенадцать фактов о тонкостях русского языка

Только в нашей стране слово «угу» является синонимом к словам «пожалуйста», «спасибо», «добрый день», «не за что» и «извините», а слово «давай» в большинстве случаев заменяет «до свидания».

Начавшийся в пятницу в Стамбуле суд над Орханом Памуком прекращен до получения решения по делу писателя из Минюста Турции, сообщает РИА "Новости" со ссылкой на турецкую телекомпанию NTV.

Накануне стамбульский суд по уголовным делам направил дело писателя в министерство юстиции Турции для вынесения вердикта о возможности осуществления судопроизводства. Согласно положениям прежнего уголовного кодекса (УК), в случае если Минюст отклоняет иск, дело автоматически прекращается до начала суда.

Однако турецкий министр юстиции Джемиль Чичек (Cemil Cicek) заявил журналистам, что в свете нового УК страны Минюст не имеет права вмешиваться в деятельность суда.

Поводом для выдвижения обвинения против Памука стало его интервью в швейцарской газете Tages Anzeiger, опубликованное в феврале этого года.

"Тридцать тысяч курдов и около миллиона армян были убиты на этих землях, и никто, кроме меня, не смеет об этом говорить", - заявил писатель. Эти слова вызвали крайне негативную реакцию в турецких политических кругах, прежде всего националистических.

Турция традиционно отвергает обвинения в массовом уничтожении армян в 1915 году. Официальная Анкара также болезненно реагирует на критику в свой адрес со стороны Запада по курдскому вопросу.

К процессу над Памуком приковано внимание Европейского Союза, куда Турция стремится вступить в качестве полноправного члена. В Евросоюзе считают, что проведение суда над писателем является нарушением Европейской конвенции по правам человека. Для наблюдения за процессом в Стамбул прибыли две делегации Европейского парламента. Одну из них возглавляет представитель Дании Камиел Эурлингс (Camiel Eurlings), докладчик по Турции в Европарламенте.

Представители Европарламента сообщили многочисленным журналистам, освещающим процесс над Памуком, что прибыли в Стамбул, чтобы выразить поддержку писателю. "Прибытием в Турцию мы хотим выразить солидарность с Памуком и таким, как он, представителями интеллигенции, подвергающимся гонениям за свободу мысли", - сказала в интервью телеканалу CNN-Turk представитель Европарламента Хелфа Тропель (Helfa Truepel).

Поддержку Памуку выразила группа всемирно известных писателей, в том числе лауреаты Нобелевской премии Хосе Сарамаго, Габриель Гарсия Маркес и Гюнтер Гросс.Накануне процесса с резким заявлением в адрес Турции выступил еврокомиссар по вопросам расширения Оли Рен.

"Открывающийся в Стамбуле суд станет тестом на демократию для Турции. Перед судом предстанет не Памук, а сама Турция", - заявил он.

В конце ноября Оли Рен пригрозил, что Евросоюз может прекратить переговоры с Турцией, которые были начаты в октябре этого года, если власти этой страны будут нарушать права человека и ограничивать свободу мысли.

53-летний Памук в последние годы считается один из самых модных в Европе интеллектуальных писателей. Его произведения переведены на 34 языка и изданы в более чем 100 странах.