Курсы валют: USD 26/05 56.0701 -0.2042 EUR 26/05 63.0116 0.0913 Фондовые индексы: РТС 18:50 1083.52 -0.37% ММВБ 18:50 1947.26 -0.24%

"ГУЛАГ" для детей

Общество | 27.10.2010


В прошлом году министр образования Андрей Фурсенко включил книгу Александра Солженицына «Архипелаг ГУЛАГ» в обязательную школьную программу. Но для ребят, которых натаскивают на тесты ЕГЭ, четыре тома оказались неодолимой задачей. Поэтому вдова писателя Наталья Солженицына, вспомнив о давнем желании мужа, решила адаптировать текст для школьников. И вот вышел первый тираж романа, урезанного до одного тома. Насколько оправданно сокращенное издание, разбиралось Newsinfo.

Что задевает в истории с четвертованием «Архипелага ГУЛАГА», так это активное участие премьера России Владимира Путина. То есть человека, который недавно признал распад СССР  главной геополитической катастрофой XX века. Уж не специально ли он старается убавить вес главного произведения, изобличающего суть советского тоталитаризма?

Кроме того, это ведь Путин еще при жизни Солженицына сказал, что нам не надо зацикливаться на теме сталинских репрессий. И Александр Исаевич, лично знакомый со вторым президентом России, не стал возражать.

Теперь именно с Путиным Наталья Солженицына советуется, как лучше сократить произведение покойного мужа. И ему первому показывает новый вариант издания. Премьер называет выпуск школьной версии «Архипелага ГУЛАГа» знаковым событием для России. «Без знания того, что здесь (в книге) изложено, у нас не будет полного представления о нашей стране, и мы с трудом сможем думать о будущем», - сказал Путин.

Большинство экспертов не видит трагедии в сокращении романа. Да и сама Наталья Солженицына рассказывает, что писатель еще при жизни оказал такую же услугу американским школьникам. Трехтомник, написанный на основе личных впечатлений и писем политических заключенных, как известно, сначала был опубликован за границей. Туда же в скором времени выслали и неугодного советской власти писателя.

«Живя в изгнании в североамериканском штате Вермонт, получал Солженицын письма от американских профессоров - мол, не могут наши студенты одолеть все три тома «Архипелага», хорошо бы сделать для них сокращённое английское издание, - пишет Солженицына на страницах «Российской газеты». - Автор противился, но, в конце концов, профессор Эдвард Эриксон убедил его и представил на рассмотрение однотомный вариант. Александр Исаевич со вздохом согласился и сказал мне: "Что делать? Раз не могут полный одолеть, пусть будет этот. Но, уж в России, когда время придёт, сокращать не понадобится"».

Солженицын оказался не прав. 20 лет спустя российская молодежь в когда-то самой читающей стране мира оказалась неспособной «переварить» все тома «Архипелага ГУЛАГа». Александр Исаевич сам осознал это незадолго до смерти и поручил своей жене сделать школьный  вариант  романа.

Как уверяет Наталья Дмитриевна, она сохранила структуру произведения. Остались все 64 главы, хотя три из них пришлось изложить конспективно. Уже отпечатано 10 тысяч экземпляров книги. Так что теперь школьникам будет вполне по зубам художественно-историческое исследование лагерной жизни в Советском Союзе. До этого 20 лет в обязательном порядке в школе мы читали только «Матренин двор» и «Один день Ивана Денисовича».

По мнению писателя Александра Кабакова, лучше уж пусть школьники читают роман в укороченном варианте, чем вообще никак:

- В любом виде пусть выходит. Это должны знать все, - подчеркнул литератор в разговоре с Newsinfo. Может быть, повзрослеют, прочтут и полный вариант. А иначе не прочтут никогда. Не способствует современная жизнь чтению таких книг. При советской власти, когда всех давили, хотелось понять что-то. А сейчас про те времена забыли. Зря. Рано.

Также позитивно относится к адаптации «ГУЛАГа» для школьников публицист и журналист Вячеслав Костиков.

 - Книга действительно фундаментальная для понимания системы тоталитаризма, для понимания трагических страниц российской истории. С другой стороны, я помню свое чтение «Архипелага ГУЛАГА».  Еще когда он был запрещен, а я привез его из-за границы, пользуясь дипломатическим статусом. Помню, как тяжело читалось. Это же очень большой труд, с огромным количеством подробностей, с глубоким анализом, - подчеркнул Костиков в интервью Newsinfo. -  Я думаю, это правильно, что Наталья Солженицына взяла на себя труд сократить его, убрав многочисленные подробности, но оставив костяк. Школьникам «Архипелаг ГУЛАГ» было бы трудно освоить по нескольким причинам. Во-первых, по трудности восприятия самого текста, потому что Александр Исаевич писал достаточно сложным языком. Во-вторых, школьная программа итак перегружена, и вместить три тома романа в нее и в головы не совсем  подготовленных учеников было бы трудно. Думаю, когда эта книжка появится на прилавках, не только школьники, но и другие граждане России смогут купить и прочитать «Архипелаг ГУЛАГ».

- А вот политолог Павел Данилин считает, что читать «Архипелаг ГУЛАГ», особенно школьникам, вредно, так как эта книга внушает неприязнь к Родине.

- Ну, что значит внушает неприязнь? Неприязнь к тоталитарному режиму - да, так как повествует о его преступлениях. Я думаю, что патриотично как раз знать правду о судьбе своей Родины, и на основе полученной информации и участвовать в строительстве будущей свободной России. А если закрывать глаза на преступления режимов и говорить при этом о патриотизме - это нелогично и неправильно.

- Мнение Данилина в газете «Газета»  подкрепляется свидетельством историка Александра Филиппова, который указывает, что после того, как вскрылись архивы, обнаружилось множество несоответствий реальных фактов тому, что написано в «Архипелаге».

 - Мне тут трудно судить, потому что я не историк и не имел возможности сравнить данные «ГУЛАГа» и архив. Н я лично знал Александра Исаевича и могу подтвердить, что это был честнейший человек и очень строгий историк. Я не думаю, что он занимался подтасовкой данных. Естественно, что при огромном объеме материала могут быть неточности. Но книга в целом правдива и, во всяком случае, точно отражает дух и антигуманную, антинародную природу того режима.

И все же сокращение романа  - не знаменательное, а прискорбное событие. Оно означает, что российские школьники уже дошли до уровня высмеиваемых юмористами заграничных тупиц, не способных прочитать лишнюю книгу. Что же будет дальше? Начнем сокращать «Войну и мир». Выпускать романы Достоевского в виде сборника рассказов чеховского размера, Антона Павловича же издадим анекдотами Хармса. А в перспективе, как уже грустно шутят в блогах, русскую литературу изобразим в комиксах. Чтобы современным школьникам с клиповым сознанием было легче воспринимать классиков. Если они вообще будут нужны в обществе с урезанными мыслительными способностями.

Светлана Болотникова
Код для вставки в блог


Рубрики

Культура, Наркотрафик, Наука, След в истории
Новости партнеров