Курсы валют:
  • Обменный курс USD по ЦБ РФ на 21.01.2018 : 56,7597
  • Обменный курс EUR по ЦБ РФ на 21.01.2018 : 69,2582
  • Обменный курс GBP по ЦБ РФ на 21.01.2018 : 78,5497
  • Обменный курс AUD по ЦБ РФ на 21.01.2018 : 45,2999

Культура

Театральный эсперанто Романа Козака

Пример тому – и "Академия смеха", и замечательный спектакль "Джан" по повести Андрея Платонова, который Козак совсем недавно поставил в соавторстве со своей супругой – хореографом Аллой Сигаловой. В прошедшем сезоне Козак спустя долгие годы вышел на большую сцену в качестве актера, блистательно сыграв в тандеме с Константином Райкиным спектакль "Косметика врага" по психологическому детективу Амели Натомб. Об этих двух премьерах Newsinfo уже информировало своего читателя. Сейчас Роман Ефимович находится в командировке в США, а накануне отъезда он поделился с обозревателем Newsinfo своими мыслями по поводу прошедших пяти лет.

- Вы до того, как вступить в должность худрука, были свободным человеком: ставили, где хотели, ездили, зарабатывали. Пришлось ли менять жизненный уклад? Отличается ли жизнь художественного руководителя от жизни свободного режиссера?

- Конечно. Это просто совсем другая жизнь. Ведь приходится заниматься всем театром, а не только своим спектаклем, вникать в дела труппы, искать выходы из сложившихся ситуаций. Это - целая планета, которой нужно заниматься. И если уж взялся за гуж…

- Что числите в графе "пассив" вашего баланса?

- Был один неудавшийся спектакль. Он прошел пять раз, я понял, что спектакля нет, и пришлось его снять. Грустно было видеть, когда в зале немного народу, зритель скучает, поэтому я и закрыл спектакль. Это - естественная ситуация в театре, здесь должны быть неудачи, странно, если путь выстлан одними розами.

- Удалось ли наладить контакты с администрацией, с актерами?

- Мне кажется, что удалось. Хотя мне бы хотелось, чтобы вы об этом спросили и других. Я пришел в театр с хорошей атмосферой, там работают очень порядочные люди, но в каком-то смысле они были уставшими, утомившимися. Мне кажется, я нашел контакт и со службами, и с администрацией, и с дирекцией театра. Творческие задачи, которые я ставлю перед театром, перед коллективом, в меру своих возможностей, в меру сил и способностей каждый пытается выполнять.

- Пришлось ли осваивать науку управления, дипломатию, или это все познается интуитивно в процессе?

- Бог его знает.. По дороге чему-то учишься или у кого-то учишься. Есть, у кого учиться в этом смысле. Я ведь давно "в ситуации лидерства". Была и Пятая студия МХАТ, и небольшой эпизод с Театром Станиславского, и театр-студия "Человек". Да и само создание спектакля воспитывает в режиссере лидерство, дипломатию, без этого невозможно. Приходится каждый раз создавать особую атмосферу.

- Не возникало ли противоречия между художником Козаком и худруком Козаком? Например, художник хочет поставить такой-то спектакль с такими актерами, а художественный руководитель вынужден идти на какие-то компромиссы?

- Дистанцию между художником Козаком и художественным руководителем Козаком я пытаюсь сокращать ежедневно. Она иногда увеличивается, иногда сокращается, это - процесс синусоидальный, поэтому однозначно нельзя ничего сказать. Конечно, идеально, когда они совпадают. Вообще я делаю все что хочу, но бывает, что приходится идти на компромисс. Важно искать в этих компромиссах и положительные стороны.

- Например?

- Например, иногда случалось недопонимание, но не оттого, что тебя не принимали, а потому, что еще не был выработан язык, терминология. Можно ведь было отстаивать свой язык: "Нет, говорите только на венгерском, потому что я венгр!" А мне бы отвечали: "А мы японцы и учились японскому". Поэтому приходится находить общий язык, поскольку находишься в Японии. Это - метафора, конечно, но должен рождаться новый язык, типа эсперанто. Этому тоже надо учиться и использовать. Надо пытаться слушать, что тебе говорит твой душевный язык, слушать сердце, душу, пытаться увлекать тех, с кем работаешь. Это - процесс подробный, детальный. Надо запастись терпеньем, и результаты будут.

- Есть ли в театре люди, которые стали вашими единомышленниками?

- Кто-то из артистов меня услышал сразу. Я рад, что поработал, например, с Верой Алентовой, с Игорем Бочкиным, с Натальей Николаевой. У них есть чему поучиться, это мастера. Если в репетициях нас что-то вместе зажигает, то, наверное, это и есть то, ради чего мы собираемся.

- Вступая на пост худрука, вы сказали, что Театр им. А.С. Пушкина должен стать местом культурных событий. А что для вас является критерием в этом смысле: признание критиков, аншлаги или свое мнение, внутреннее состояние?

- И то, и другое, и третье. Прежде это нужно пытаться слушать время, пульс той среды, где мы живем, пытаться отделять пошлость от культуры. Признание тоже бывает разное, и аншлаги - тоже, и статьи критиков. Поэтому главное – это свой ориентир, свой маяк, свои вкусовые интуиции. А уж потом - полный зал, признание. И хорошо, когда публика идет на конкретный спектакль. А не просто праздно шатается: развлеките нас, мы хотим отдохнуть! Хотя и это тоже должно быть. Если есть и такие зрители, пускай идут.

- Роман Ефимович, скажите честно, не было ли за эти пять лет мыслей бросить все, и, как в анекдоте, махнуть в Урюпинск?

- У меня времени не было на эти мысли. Хотя у любого человека, занимающегося искусством, они порой возникают. Если не возникают, значит, что-то неправильно. Художник - это же беглец, он всегда пытается убежать в другую жизнь. Но у меня в связи с Театром имени Пушкина не было мрачных мыслей, поскольку эти пять лет прошли насыщенно. Проанализировать, хорошо или плохо мне живется, у меня просто нет времени.

Павел Подкладов

Image

Президент наводит марафет – Франция смеется

Эммануэль Макрон никакими доходами не обладает, его супруга получает пенсию провинциальной учительницы, но это не мешает главе республики тратить десятки тысяч евро... на макияж.

Image

Гендиректор АО «ОЗК» М.Кийко получил Диплом РБИ «Организация года»

Генеральный директор АО «Объединенная зерновая компания» Михаил Кийко получил Диплом и Серебряный крест Русского биографического института. Награду ему вручили на торжественной церемонии, посвященной награждению лауреатов премии.