Курсы валют:
  • Обменный курс USD по ЦБ РФ на 16.12.2017 : 59,1446
  • Обменный курс EUR по ЦБ РФ на 16.12.2017 : 69,4653
  • Обменный курс GBP по ЦБ РФ на 16.12.2017 : 78,7688
  • Обменный курс AUD по ЦБ РФ на 16.12.2017 : 44,7606

Культура

Русский писатель по имени Фазиль

Еще в детстве он успел хлебнуть лиха: в тридцатые годы не жаловали инородцев, тем более, как сказали бы сейчас, из "дальнего зарубежья". Его отца - иранца - выслали из СССР. Фазиля воспитали родственники матери-абхазки. Откуда в нем взялась страсть к литературе, ведает один Бог. Видно, нашел Он в этом "малом народе" одного, кто должен был этот народ прославить. И теперь Абхазия у нас ассоциируется не с междоусобной войной, не с некими политическими выскочками, а, в первую очередь, с Фазилем Искандером. Хотя он давно москвич, и его абхазский язык, по его же утверждению, начинает немного ржаветь.

Несмотря на то, что печататься Фазиль Абдулович начал еще лет в двадцать, первую громкую славу ему принесла повесть "Созвездие козлотура". Не ищите, однако, на карте звездного неба это созвездие. Речь в повести шла о смехотворном эксперименте, который приказано было поставить в абхазском селе: скрещении козла с туром. (Что греха таить, у руководителей советских органов власти в те времена было немало таких починов, начиная с кукурузы, заканчивая свиньями какой-то невероятной величины). После появления "Созвездия" стало ясно, что родился неповторимый писатель, обладающий мощным сатирическим даром, но при этом очень тонкий, лиричный и очень любящий своих не всегда удачливых соплеменников. А его главный герой, от лица которого ведутся многие повествования, Сандро из Чегема, стал почти национальным символом, таким, как Тиль Уленшпигель или Ходжа Насреддин. Он вобрал в себя черты, как писали критики, "плута и мудреца, выразителя национального характера и народной "фронды". Искандер - москвич с абхазской душой. Но всегда люто ненавидел национализм. "Национализм - это когда свинья, вместо того чтобы чесаться о забор, чешется о другую свинью". Лучше, по-моему, не сказал об этом никто! Жаль, не читают нас чешущиеся друг о друга бритоголовые уроды…

Впрочем, хватит о дряни, а продолжим о чудном юбиляре. Власти никогда особо не жаловали Фазиля Искандера. Он, хоть и не числился в диссидентах, но в его повестях явно или подспудно всегда звучала мысль о диктате советской власти над маленькой страной, для своенравного народа которой она была явно чужеродной. Эта нота чувствовалась даже в "детских" повестях Искандера. И уж совсем явно эта мысль звучала в "утопической" повести-сказке "Кролики и удавы", которая впервые была опубликована в США. В ней государство, ведомое страшным диктатором Великим Питоном, состояло, с одной стороны, из пожирателей-змей, а с другой - из молчаливо, с благословения своего Короля, идущих к ним на пищу кроликов и бессловесных работяг-туземцев. На такую явную аналогию с советским рабством не решался, пожалуй, ни один российский писатель-диссидент. (Может быть, только Войнович со своим стёбным романом "Москва- 2042"). И страшным эпилогом этой теме становится афоризм, высказанный писателем позже: "Бывают времена, когда люди принимают коллективную вонь за единство духа". Обидно? Да! Но кто скажет, что это не про нас, пусть первым бросит в меня камень…Но при этом есть еще один афоризм: "Если не можешь порвать свои цепи, плюй на них, пока не проржавеют". В этом - весь Искандер!

Судя по всему, замечательный писатель не шибко воодушевлен нынешним временем. Во всяком случае фразы из его романа "Человек и его окрестности" заставляет крепко задуматься: "Многое дает демократия человеку, но она, к сожалению, не дает человеку ума. Демократия дает человеку возможность расти в любую сторону, но свободный человек в большинстве случаев предпочитает расти в сторону глупости, потому что так ему жить легче". Не о нас ли с вами это сказано?! Не серчайте сразу на обличительный тон мудрого человека, а пошарьте сначала в тайниках собственной души…

Как-то раз он сказал: "Человек устаёт бороться и делает вид, что он помудрел". Фазиль Абдулович не делает вид, что помудрел, но, судя по всему, бороться подустал. "Я устал ждать более гармоничного времени", - сказал он в интервью журналисту за день до нынешнего юбилея. Грустно ему и оттого, что сейчас он совершенно оторван от Абхазии, а в Москве не чувствует себя по-настоящему дома. В том же интервью сказал: "Увы, уют абхазских посиделок совершенно невозможен в Москве". А дома, в Абхазии, к нему относятся по-разному: кто-то любит за "Сандро из Чегема", а кто-то ненавидит за едкую сатиру. Поэтому переводят редко. Но он упорно пишет только по-русски. По этому поводу однажды разразился тостом: "...Вот мы, старики, по сорок, по пятьдесят лет друг друга знаем. Сколько нас тут: абхазец, русский, грузин, мингрел, армянин. Разве мы когда-нибудь, старые мусхучане, именно старые, между собой враждовали по национальным делам? Мы - никогда! Шутки, подначки - пожалуйста! Но этой чумы не было между нами. Наверху была, но между нами не было. Нас всех соединил русский язык! Шекспир ко мне пришел через русский язык, и я его донес на своем языке до своего народа! Разве я это когда-нибудь забуду? И я уверен - он победит эту чуму и снова соединит наши народы. Но если этого не будет, если эта зараза нас перекосит, умрем непобежденными, вот за таким дружеским столом. Пусть скажут будущие поколения: "Были во время чумы такие-то старики, они продержались!" Вот за это мы выпьем!.."

И мы тоже выпьем, дорогой Фазиль Абдулович! За вас, за то, что продержались! За вашего неувядаемого Сандро из Чегема!

Татьяна Ломме

Использованы фразы из интервью Бориса Войцеховского ("КП") с Фазилем Искандером

Image

Президент наводит марафет – Франция смеется

Эммануэль Макрон никакими доходами не обладает, его супруга получает пенсию провинциальной учительницы, но это не мешает главе республики тратить десятки тысяч евро... на макияж.

Image

Винтокрыл из будущего

«Вертолеты России» представили беспилотный конвертоплан – «помесь» вертолета с самолетом, унаследовавшую лучшие свойства от обоих своих прототипов. Сейчас новинка проходит летные испытания…