Курсы валют: USD 24/05 56.5552 0.0564 EUR 24/05 63.6189 0.4476 Фондовые индексы: РТС 17:18 1093.80 0.94% ММВБ 17:17 1955.42 0.25%

Гедиминас Таранда: Мариинка и Большой всегда были заклятыми друзьями…

Культура | 12.11.2003


Newsinfo:Какие звезды сегодня сияют ярче - Мариинского театра или Большого?

Таранда: Если говорить о профессиональном уровне, то и в Большом, и в Мариинском - театры на одном уровне. Но в плане "раскрутки" Большой очень сильно отстает от Мариинского.

Newsinfo: Сегодняшняя Мариинка - заслуга Валерия Гергиева?

Таранда: Да, безусловно - и его команды также. А Большой, мне кажется, даже и не пытается конкурировать с Мариинкой.

Newsinfo:Но, ведь, Валерий Гергиев все-таки большее уделяет внимание опере, как кажется, он дирижирует оперой.

Таранда: Но если идет опера, то и балет, естественно, подтягивается. Идет довольно интересный репертуар, каждый год обновляется, каждый год - несколько интересных премьер. И в то же время каждый год мы видим, что Мариинка "раскручивает" какую-нибудь новую звезду.

Newsinfo:Ну а школы Мариинки и Большого?.. Кто лидирует?..

Таранда: Обе школы - хорошие школы. Есть определенная специфика, безусловно. Петербуржцы вообще более скованны, москвичи - более раскрепощенные, взрывные, более эпатажные. Это отразилось, безусловно, и на школах. Потому что артисты, которые вышли из школы Большого театра - они на самом деле более открыты эмоционально. Если обрушивается шквал эмоций, то он, на самом деле обрушивается… Вы знаете, я бы не стал разделять школы Мариинки и Большого, хотя тенденция такая есть - я знаю… Но я бы между прочим не стал переоценивать уровень образования в балетных школах сегодня. Многие педагоги уехали. Они преподают в Штуттгарте, в Нью-Йорке, в Лондоне, в Париже, во многих театрах мира… Практически все - одни из наших лучших педагогов. Безусловно, оплата, финансовые условия, гораздо лучше социальная защищенность, чем в России.

Newsinfo: Но, говорят, в Большом театре первым танцовщикам стали платить очень немало?

Таранда: В Большом театре сейчас получают очень приличные деньги. И, если вы хотите работать, то в Большом можно получать ничуть не хуже, чем в немецких труппах и французских. Гранд-опера, конечно, побольше платит- или в Ковент-Гарден - не намного, но побольше, но в Большом ставка артиста превышает 1000 долларов за спектакль. Если ведущий артист дал 3-4 спектакля - он получил 3-4 тысячи.

Newsinfo:Но это все-таки ведущие, премьеры.

Таранда: Да. Но опять-таки средний уровень артиста балета получается очень приличный. И попасть сейчас в Большой театр - значит все-таки, довольно крепко стоять на ногах в финансовом плане.

Newsinfo:Но получается некоторое противоречие, вы говорите, что нет рекламы, театр не рекламирует себя, как Мариинка, а в то же время, там не так плохо жить вообще.

Таранда: Да. Артисты живут, потому что есть, допустим, Альфа-банк, который хочет помогать Большому театру, есть другие спонсоры, которые приносят деньги. Но, на мой взгляд, театр не работает над своими артистами. Я очень много гастролирую со своей труппой по городам России, по Белоруссии, Украине, где угодно. И, когда я разговариваю там, мне говорят: "Хорошо бы, если бы кто-то из Большого приехал". Я говорю: "А кого вы хотите"? - "Ну, вы знаете, Павлову Надежду, Семеняку…". Я: "Вы знаете, но они же уже практически не танцуют. А кого-нибудь других вы можете назвать"? - "Ну вот Ананиашвили мы тоже знаем". Я говорю: "Но это уже эшелон, которому 38-40 лет". А где 20-25-летние?.. Никого.

Newsinfo:Только что Пьер Лакотт, который снимал на видео "Дочь фараона" в Большом театре отказал Нине Ананиашвили в пользу Светланы Захаровой. Что вы на это скажете?

Таранда: Знаете, мне трудно об этом говорить, я не постановщик, не режиссер, не хореограф, но, если он принял это решение - он вправе это сделать - значит, он увидел в Светлане Захаровой лучшую исполнительницу, чем Нина Ананиашвили.

Newesinfo:Ну, Светлана Захарова моложе.

Таранда: Да, конечно…

Newsinfo: Но Пьер Лакотт очень любезно, скажем так, предложил Ананиашвили танцевать в "Дочери фараона" в январе во время гастролей Большого театра в Гранд-опера. Тут уже она отказала. Правильно это?

Таранда: Здесь трудно говорить за кого-то. Поставь себя на его место и сам выбери свой путь. Я бы не отказался. Чего обижаться-то?..

Newsinfo:Вы назвали петербуржцев скованными, холодными?..

Таранда: Да, они более сдержаны, более холодные.

Newsinfo: …более мистические люди, призрачные..

Таранда: Я не могу сказать… Это хорошо так поэтично обозначить, но, я считаю, что они просто более сдержанные. Это не говорит о том, что они более интеллигентны, чем москвичи - нет, это совершенно не так…

Newsinfo: Но Гоголя все-таки принято сравнивать с Гофманом, а Гофман, как известно, - это "Щелкунчик", а "Щелкунчик" - это мистика и к тому же еще и ваш балет… Это мистический балет?

Таранда: Вообще, смотря, как к нему подходить. Есть режиссеры, которые подходят к этому спектаклю, как к мистике, и, в принципе, делают совершенно правильно. Есть режиссеры, которые подходят к этому, как к доброй сказке. Это тоже правильно. Я подошел, как к доброй сказке, я считаю, что я правильно сделал. Если бы была возможность поставить еще в каком-то театре "Щелкунчик", то, может быть, я уже сделал бы его в жанре мистики.

Newsinfo: А с Шемякиным стали бы работать?

Таранда: Да, конечно, это очень интересный художник.

Newsinfo:А Ратманский не стал.

Таранда: Ну, опять же, каждый выбирает свою дорогу. Когда два художника работают вместе, всегда надо понять, что вы хотите друг от друга.

Newsinfo: Но все-таки, Невский проспект, пространство от Невского проспекта к Мариинке, сама Мариинка - особенно, когда снег и Рождество, как раз время "Щелкунчика"…- сказочно…

Таранда: То, что вы сейчас описали - совершенно правильно. Невский, набережные, малоосвещенные дворцы, где-то подсвечиваются - есть мистика, на самом деле.

Продолжение следует…

tech
Код для вставки в блог

Новости партнеров