Гениальное произведение российского классика вышло в Стамбуле накануне 300-летия Санкт-Петербурга и было встречено в Турции с большим интересом. Привлекли внимание читателей и подготовленные Каншаубием Мизиевым и Ахметом Неждетом вступительная статья и хронология жизни поэта.
"В Турции с огромным интересом относятся к русской литературе. Не ошибусь, если скажу, что подавляющее большинство известных в нашей стране произведений переведено на турецкий", - отметил Мизиев. По его словам, среди самых популярных в стране авторов - Толстой, Достоевский, Гоголь, Тургенев, Горький, Чехов и Шолохов.
В настоящее время Мизиев и Неждет переводят на турецкий язык "Горе от ума" Грибоедова. Переводчики уверены, что это произведение также вызовет самый широкий отклик в Турции, передает ИТАР-ТАСС.
Байден вслух прочитал подсказку с телесуфлера во время выступления
Президент США Джо Байден снова стал объектом обсуждения после того, как случайно включил в свою речь техническую подсказку, предназначенную для телесуфлера.
Генерал США Уильямс: учения НАТО проводятся против России
Генерал Дэррил Уильямс сообщил газете New York Times, что военные учения стран НАТО, проходящие в Европе этой весной, фактически ориентированы против России.
В Госдуме рассматривают возможность ограничения скорости электросамокатов
Госдума рассматривает меры по снижению аварийности с участием электросамокатов и других средств индивидуальной мобильности.
Врачи Малышева и Продеус рассказали, что на природе опасны столбняк и клещи
Врачи Елена Малышева и Андрей Продеус выделили две основные опасности, связанные с загородным отдыхом на даче или на природе.